Cem Karaca — Alamanya Berbadı song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Alamanya Berbadı" by Cem Karaca.
Lyrics
Alamanya
Çok uzaktan fetva ile bilinmez
Alamanya gurbetinin halleri
Işten eve, evden işe sökülmez
Alamanya milletinin dilleri
15 yildir gurbet elde mark ile irgat
Alamanya yillarimi bana geri ver
İşte ahmet iste ayşe burdakiler on binlerce türkiye`li
Çocuklari burda doğdu, burda büyürler
Merhabayi unuttular grüß gott derler Markla irgatliktir işim geldim geleli
Bantta akan sanki ömrüm bildim bileli
Bilmezsin uğruna bu can neleri yakar.. . sagt:
Kalay tozu, çinko tozu yut babam yut
Bir an uçmak gelir ama ciğerim gider
Hem sen bana muhtaçsin, hemde ben sana
Yoksa ne sen gel derdin, ne ben gelirdim
Doğuluyum, asyaliyim, türkiye`liyim
Öfkeliyim, kiskancim, budur benliğim
Lyrics translation
Alamanya
Not too remotely known by fatwa
States of alamanya gurbetinin
From work to home, from home to work
Languages of the alamanian nation
15 years of expatriate obtained mark with windlass
Give me back my alamanian years
Here ahmet here Ayşe tens of thousands of Turks here
Their children were born here, they grew up here
Hi, they forgot to say grüß gott markla farmworker has come to my job
Flowing in my life like the band since I can remember
You don't know what it's gonna hurt for.. . sagt:
Eat tin powder, eat zinc powder, eat my father
A moment comes to fly but my liver goes away
Muhtacsi both me and you
Or you would not come, nor would I come
I'm from the East, I'm from Asia, I'm from Turkey
I'm angry, jealous, that's who I am