Cause commune — Tire toi vite song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Tire toi vite" by Cause commune.

Lyrics

Parle à mon curriculum, ma mère est malade
J’ai passé ma life à la gâcher dans un canap'
J’ai mis vingt-cinq piges à me barrer de la baraque
Six mois d’plus et j’te jure que ma daronne m’aurait marave
Écolier paumé, collé pour les fautes qu’il commet
Tombé loin du pommier pendant que des gamins me dégommaient dans les halls du
collège
Nos flemmes atteignaient des sommiers, des clones de Tom Sawyer
À fumer des cônes à l'école buissonnière, cherchant qui serait notre sauveur
La chirurgie esthétique, ça ferait pas d’mal à la gueule de ma paye
J’ai encore pris une cuite, c’est triste, faut que j’fasse le deuil de ma
'teille
Quand on sort seul de la pénombre, le vice ensorcelle à l’apéro
C’est la routine, roule un bédo, c’est le soleil de ma peine
Mais le sommeil m’appelle, j’serai pas présent lors de l’interro'
À vingt-six ans, c’est chez mes darons que j’passe ma vie, scier les barreaux
De mon esprit, fumer des garos, ça fait dégât dans nos poumons
J’suis qu’un mouton qui bêle, mais faut qu'ça sorte de ma tête
Tire-toi vite, les neurones encombrés, ton moral est plombé
Tu n’as pas de plan B, garde de l’espoir
Au bord de sombrer, ton monde s’est effondré
Tu veux laisser tomber, tire-toi vite
Plus le temps passe, plus tous tes doutes s’entassent
Plus tes poumons s’encrassent, moins la chance t’embrasse
Maintenant, tes potes d’enfance n’habitent plus la porte d’en face
Du moisi dans ta vie, un conseil, l’ami: tire-toi vite
J’imaginais pas goûter au chômage une fois majeur
Les soirs à jeun sont d’plus en plus rares, j’crois qu’j’suis un sale rageux
Au lieu de m’encourager, mes 'rent-ps' se croient au collège
J’ai besoin de voyager, mes rêves pour seules bagages
Ma mère me voit encore comme un môme et ça m’vexe
À chaque repas d’famille, j’ai l’impression qu’j’passe un test
J’taffe huit mois dans l’année en attendant les Ass’decs
J’dois payer mes erreurs mais à qui dois-je faire le chèque?
J’me lève à cinq heures, j’prends ma douche, j’me barre en voiture
Mes parents saturent, ça fait trois ans qu'ça dure
J’ai rien à faire, je traîne en guest comme si j'étais en vacances
J’crame de l’essence pendant que mes 'rent-ps' se serrent la ceinture
Mon pote d’enfance attend l’arrivée d’son gosse
Moi, j’me console, j’attends la sortie du nouveau Call Of
Même ma meuf me malmène, me traite de geek et de no life
Rien à foutre, ce soir, j’me referai des frags sur Gears of War
Perdu entre haine et peine à boire de la Heineken
Je n'étais qu’un minot qui rêvait d'être Eminem, persuadé d'être le meilleur
Mais c'était pas l’cas, des squelettes plein le placard
Des barrettes sous ma parka Kappa et des textes plein le cartable
Chez moi, l’ambiance était au plus mal
Je ruminais mes rêves de gloire dans le fond de mon plumard
Heureusement que j’ai changé
Car, pendant dix ans, mes parents ont hébergé un étranger

Lyrics translation

Talk to my resume, my mother is sick
I spent my life ruining it in a canap'
I put twenty-five piges to get out of the shack
Six more months and I swear my daronne would have marave me
Mischievous schoolboy stuck for the mistakes he makes
I fell away from the apple tree while kids knocked me out in the halls of the
college
Our phlegms were reaching for springs, clones of Tom Sawyer
Smoking cones at Bush school, looking for who would be our Savior
Cosmetic surgery wouldn't hurt my paycheck.
I took another bake, it's sad, I have to mourn my
'teille
When we get out of the penumbra alone, vice bewitches at the aperitif
It's routine, roll a baby, it's the sun of my pain
But sleep calls me, I will not be present during the interview'
At twenty - six, it is at my darons that I spend my life, sawing bars
From my mind, smoking garos, it hurts our lungs
I'm just a sheep that stinks, but it has to get out of my head
Get out of here fast, the neurons are cluttered, your morale is down
You don't have a Plan B, keep hope
On the brink of collapse, your world collapsed
You want to drop it, get out of here fast
The more time goes by, the more your doubts pile up
The more your lungs get dirty, the less luck kisses you
Now your childhood friends no longer live in the front door
Musty in your life, advice, friend: get out quickly
I didn't think I'd get a taste of unemployment when I was a major.
Fasting nights are getting more and more rare, I think I'm a dirty rabid
Instead of encouraging me, my 'rent-ps' think they're in college
I need to travel, my dreams for luggage only
My mom still sees me as a kid and it bothers me
At every family meal, I feel like I'm passing a test
Eight months in the year waiting for the ass'decs
I have to pay for my mistakes but to whom do I write the check?
I get up at five, I take my shower, I drive away
My parents are overabundant. it's been three years.
I have nothing to do, I hang out as a guest as if I were on vacation
I'm burning gasoline while my rent-ps tighten their belts
My childhood friend is waiting for his kid to arrive
Me, I console myself, I wait for the release of the new Call Of
Even my girlfriend bullies me, calls me geek and no life
Don't give a shit, tonight, I'm going to get some more frags on Gears Of War.
Lost between hatred and trouble to drink from the Heineken
I was just a minot who dreamed of being Eminem, persuaded to be the best
But it wasn't, skeletons filled the closet
Bars under my Kappa parka and texts full the satchel
At home, the atmosphere was at worst
I ruminated my dreams of glory in the bottom of my plumard
Luckily I've changed
For, for ten years, my parents have housed a stranger