Cause commune — Chez nous song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Chez nous" by Cause commune.
Lyrics
Les gens d’ici sont mal, et difficile qu’on se sente bien
Ils ont tous 200 zinc', tous la même tête, à croire qu’ils sont tous consanguins
Taux de chômage près des cent pour cent
Ta place en intérim, toi, tu te bats pour ça
Chez nous, y’a rien de nouveau, à part le beaujolais
A force de boire du rouge, les joues des vieux soûlots virent au violet
Si tu déménages ici, bah oh la la ! L’ami, tu finis alcolo
Comme si t’habitais à l’année avec un colloc' polonais
On sourit en dents d’scie et on cause en manchav
Mais, toi, tu comprends tchi, t’as vraiment rien entrav
La ville s’est pris la pluie de Tchernobyl
C’est là que l'équipe de Jean Pierre Pernault filme
Les mecs ont des mocassins et les chicots cassés
Même pour Groland, c’est l'échec au casting
Que du shit au plastique et des cuites au pastis
Ces soûlots voient pas plus loin que le bout de leur rhinoplastie
Bienvenue chez nous
Où les gens sont un peu ches-lou'
J’ai dit, j’ai dit: «Bienvenue chez moi»
Malgré tout, on doit pas cher-la'
Bienvenue chez nous
Chez nous, ce qu’on pratique comme langage n’est pas de l’argot basique
Entre eux, des raclos s’la mettent, mais je dirais qu’c’est pas trop tragique
A l'époque, tu te faisais pas d’faux amis
Maintenant, pour mieux kiffer ta vie, tu dois faire marcher ta nostalgie
Chez nous plus que chez toi, des fachos y habitent, dans la famille
Les tarots s’finissent bourrés par des mots ches-lou' comme: «Kafotlami»
De chez nous, tu t’en sors pas, demande toi pas c’est la faute à qui
Tellement c’est mort, t’y passes pas trois jours, mais c’est bien là où j’naquis
Ça serait faux d’dire que ce coin est paradisiaque
Plutôt pourrave, traîne pas trop dans l’parc, tu vas t’faire coincer par un
dique-sa' (houla)
J’vois que des Mickael Kael, et si une daronne pète un câble, c’est qu’elle est
folle
Non, ce n’est pas sur ces gamins qu’elle gueule
Chez nous, c’est assez ou-f', les cotoreps déclassent les you-voi'
Si tu nous cherches en ville, bah poto, t’es pas prêt d’nous voir
Les gars, j'étouffe, c’est triste ici, mais j’voudrais pas t'émouvoir
J’vous souhaite la bienvenue dans le cul d’la France, là où ça fait trou noir
Chez nous, c’est la déprime qui divertit
C’est la vengeance en apéro et l’amertume en digestif
C’est pas si festif, on danse près du gouffre
On pense qu'à se bouffer et on souffre du vertige
Des frères et sœurs pleurent, des pères et mères prient
Et, si t’as la rage, le vétérinaire pique
Nous, on a ce pe-ra', on a su rester là
Le chômeur reste Béa pendant que l’intérimaire trime
Détendez-vous, je m’en bats les reins des gars taquins aux abdo'
Le rendez-vous des galériens, c’est pate à pain ou McDo'
On a que deux couilles, une tête, un cœur, et rien d’autre
Fais gaffe à ta clique, ça, c’est pour mes raclos
Le Krok, c’est la Tours Eiffel, tu crois que c’est la cours des faibles
Y’en a qui braquent sous l’effet de la ****
Chez nous, on capte même pas Skyrock, on zappe quand c’est la Star Ac'
Et suce mon zob si tu fais le scar-la'
Paroles rédigées et annotées par la communauté française de Rap Genius
Lyrics translation
People here are bad, and hard to feel good
They all have 200 zinc', all the same head, to believe that they are all inbred
Unemployment rate close to one hundred percent
Your acting position, you're fighting for it.
At us, there is nothing new, except beaujolais
By drinking red, the cheeks of old drunkards turn purple
If you move here, bah oh la la ! Love him, you end up alcolo
As if you lived year-round with a Polish colloc'
We smile in teeth and we cause in manchav
But, you, you understand tchi, you really got nothing in the way
The city took the Chernobyl rain
This is where Jean Pierre Pernault's team films
Guys have moccasins and snags broken
Even for Groland, it's casting failure
Than plastic shit and baked pastis
These drunkards see no further than the tip of their rhinoplasty
Welcome home
Where people are a little ches-lou'
I said, I said, "Welcome Home»
Despite everything, it must be cheap-La'
Welcome home
In our country, what we practice as a language is not basic slang
Between them, raclos put on, but I'd say it's not too tragic
Back then, you weren't making fake friends.
Now, to better Kiff your life, you have to make your nostalgia work
At us more than at you, fachos live there, in the family
Tarot cards end up stuffed with ches-lou 'words like:" Kafotlami»
From us, you do not manage, ask yourself not it's the fault of who
So it's dead, you don't spend three days there, but that's where I was born
It would be wrong to say that this corner is paradise
Pretty rotten, hang out in the park too much, you'll get caught by a
dique-sa' (houla)
I see that Mickael Kaels, and if a daronne farts a cable, it's that she's
crazy
No, it's not those kids she's talking about.
At us, it is enough u-f', the cotoreps downgrade the you-voi'
If you're looking for us in town, Bah poto, you're not ready to see us
Guys, I'm choking, it's sad here, but I don't want to move you.
I welcome you to the ass of France, where it's black hole
At home, it is the depression that entertains
It is revenge as an aperitif and bitterness as a digestive
It's not so festive, We Dance by the abyss
We think that eating and we suffer from dizziness
Brothers and sisters cry, fathers and mothers pray
And, if you get rabies, the vet stings
We've got this pe-ra', we've been able to stay here
The unemployed person remains Béa while the temporary worker moves
Relax, I fight the loins of the guys teasing the abdo'
The galerians 'rendezvous is bread dough or McDo'
We only have two balls, one head, one heart, and nothing else
Watch your clique, that's for my raclos.
The Krok is the Eiffel Tower, you think it's the course of the weak
There are those who rob under the effect of the ****
At home, we don't even catch Skyrock, we zap when it's The Star Ac'
And suck my zob if you do the scar-la'
Lyrics written and annotated by the French community of Rap Genius