Caroline Grimm — Un mot de trop song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Un mot de trop" by Caroline Grimm.

Lyrics

Pas la peine de regretter

De rev'nir le cœur serré

Et des mots qu'on ne dit pas

Ça sert à quoi



Pas la peine de t'énerver

De vouloir te faire pardonner

Et des mots qu'on n'oublie pas

Ça s'en va pas



Pas la peine de te servir

Des autres mots pour me faire rire

Le mal est fait il est trop tard

Il y a des mots qui vous séparent



Un mot de trop a tout changé

Dans l'horizon de mon mélo

A tout cassé tout dérangé

Comme un cauchemar en stéréo



Y a des mots qui sont pas bien

Beaucoup mieux quand on dit rien

Y a moins de malentendus

C'est bien connu



Y a des jours où l'on peut pas

Écouter n'importe quoi

Y a des mots qui sonnent faux

C'est pas nouveau



Tu pouvais parler tranquillement

Et de la pluie et du beau temps

Tu avais tout le dictionnaire

Avec ces mots pas ordinaires



Y a un mot vraiment sincère

Un p'tit mot tout à fait clair

J'crois qu'on peut pas trouver mieux

Pour se quitter que l'mot adieu

Lyrics translation

No need to regret

To rev'nir the heart tight

And words that are not said

What's the point?



No need to get angry

Wanting to make you forgive

And words we don't forget

It's not going away.



No need to serve you

Other words to make me laugh

The harm is done it's too late

There are words that separate you



One too many words changed everything

In the horizon of my Melo

Broke everything disturbed

Like a stereo nightmare



There are words that are not right

Much better when you say nothing

There are fewer misunderstandings

It is well known



There are days when you can't

Listen to anything

There are words that sound false

It's not new.



You could talk quietly

And rain and good weather

You had the whole dictionary.

With these not ordinary words



There is a truly sincere word

A little word quite clear

I don't think we can find any better.

To leave that word farewell