Carlos Gardel — Aunque Me Cueste La Vida (Duo Gardel-Razzano) song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Aunque Me Cueste La Vida (Duo Gardel-Razzano)" by Carlos Gardel.

Lyrics

Aunque me cueste la vida
Franciso Nicolás Pracánico
Músico, pianista, director y compositor. (15 de mayo de 1898 — 30 de diciembre
de 1971). Nació en San Fernando población campesina apartada de Buenos Aires,
hacia 1898 era un paraje remoto, una antesala al Delta. Más al Norte estaban
el Tigre y el río que llevaba otro nombre. Otros pocos villorrios más o menos
cercanos eran San Isidro y San Martín, recién fundados y con jueces de paz como
representación de la ley.
Zamba (18) 1924
Número de la prueba matriz de la casa grabadora (Se hicieron 2 pruebas el mismo
día: 2126 y 2126−1). Nº de orden de publicación o de grabación de la primera
aparición del título: 213. Nº secuencial de grabación: 221
Número de serie del disco original 18 104 Lado A. Duración 02'28″
Gardel acompañado por las guitarras de José «el negro"Ricardo, «primera guitarra"quien empezó en 1916; permaneció 13 años con Gardel y se
desvinculó de él en mayo de 1929 en forma abrupta, ya que resolvió retornar a
Buenos Aires y Guillermo Desiderio Barbieri, la «segunda guitarra», el «Negro»
Barbieri era el más antiguo guitarrista cuando se produjo el accidente en
Medellín (donde murió). Se había incorporado en 1921, cuando aún Gardel actuaba
en dúo con Razzano. Gardel lo llamaba «el Barba», fue descubierto en la ciudad
de Lincoln, en la provincia de Buenos Aires, en el transcurso de una gira del
dúo Gardel-Razzano por el interior de la Argentina.
Tema: Pedido para que regrese la que se fue. Volvé que el rosal del patio de
pena no ha dado flor. Es de aire campesino.
Aunque me cueste la vida,
la quiero volverte a ver
Aunque me cueste la vida,
la quiero volverte a ver;
pa recordarte malita,
cuando me quisite ayer;
aunque me cueste la vida
la quiero volverte a ver.
No seas mala, no me dejes
solito con mi dolor.
No seas mala, no me dejes
solito con mi dolor.
Y no quiero que me dejes
¿por qué no volvés mi amor?
no seas mala no me dejes
solito con mi dolor.
Volvé que el rosal del patio
de pena no ha dado flor
es que recuerda tu olvido
y se muere sin tu amor
Volvé que el rosal del patio
de pena no ha dado flor.

Lyrics translation

Even if it costs me my life
Francis Nicolas Pracánico
Musician, Pianist, director and composer. (15 May 1898-30 December
1971). He was born in San Fernando peasant population apart from Buenos Aires,
by 1898 it was a remote site, an antechamber to the Delta. Further north were
the Tiger and the river that had another name. Other few villorrios more or less
nearby were San Isidro and San Martin, newly founded and with Justices of the peace as
representation of the law.
Zamba (18) 1924
Matrix Test number of the recorder House (2 tests were done the same
day: 2126 and 2126-1). Order number of publication or recording of the first
appearance of the title: 213. Sequential recording number: 221
Original disc serial number 18 104 Side A. duration 02 ' 28″
Gardel accompanied by the guitars of Jose "El negro" Ricardo, "primera guitarra" who started in 1916; he stayed 13 years with Gardel and was
severed from him in May 1929 abruptly, as he resolved to return to
Buenos Aires and Guillermo Desiderio Barbieri, the "second guitar", the " Negro»
Barbieri was the oldest guitarist when the accident occurred in
Medellin (where he died). It had been incorporated in 1921, when Gardel was still acting
duet with Razzano. Gardel called him "the beard" , he was discovered in the city
of Lincoln, in the province of Buenos Aires, during a tour of the
Gardel-Razzano duo in the interior of Argentina.
Subject: request to return the one who left. Come back that Rose Garden of
pena has not given flower. It's peasant-like.
Even if it costs me my life,
I want to see her again
Even if it costs me my life,
I want to see her again;
to remind you malita,
when you loved me yesterday;
even if it costs me my life
I want to see her again.
Don't be mean, don't leave me
usually with my pain.
Don't be mean, don't leave me
usually with my pain.
And I don't want you to leave me
why don't you come back, my love?
don't be mean don't leave me
usually with my pain.
Come back that Rose Garden from the courtyard
of pity has not given flower
just remember your forgetfulness
and he dies without your love
Come back that Rose Garden from the courtyard
pity has not given flower.