Carlo Bergonzi — Verdi: La traviata / Act 1 - "Libiamo ne'lieti calici" (Brindisi) song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Verdi: La traviata / Act 1 - "Libiamo ne'lieti calici" (Brindisi)" by Carlo Bergonzi.

Lyrics

Alfredo:
Libiamo, libiamo ne’lieti calici
che la belleza infiora.
E la fuggevol ora s’inebrii
a volutta'.
Libiamo ne’dolci fremiti
che suscita l’amore,
poiche' quell’ochio al core
Omnipotente va.
Libiamo, amore fra i calici
piu' caldi baci avra'.
All:
Ah, libiamo;
amor fra i calici
Piu' caldi baci avra'.
Violetta:
Tra voi tra voi sapr' dividere
il tempo mio giocondo;
Tutto e' follia nel mondo
Cio' che non e' piacer.
Godiam, fugace e rapido
e’il gaudio dell’amore,
e’un fior che nasce e muore,
ne piu' si puo' goder.
Godiam c’invita un fervido
accento lusighier.
All:
Godiam, la tazza e il cantico
la notte abbella e il riso;
in questo paradiso
ne sopra il nuovo di'.
Violetta:
La vita e' nel tripudio
Alfredo:
Quando non s’ami ancora.
Violetta:
Nol dite a chi l’ignora,
Alfredo:
e' il mio destin cosi' …
All:
Godiamo, la tazza e il cantico
la notte abbella e il riso;
in questo paradiso ne sopra il nuovo di'.

Lyrics translation

Alfredo:
Let us drink, let us drink in the glad chalices
that beauty infuses.
And the fugevol now got drunk
voluptuous.
Let's drink in the sweet quivering
that arouses love,
because that goose at the core
Omnipotent goes.
Libiamo, love between the chalices
the hotter kisses he'll get.
All:
Ah, let's libemos;
love between the chalices
The hotter kisses he'll get.
Violet:
Between you, between you, I'll know how to divide
my time giocondo;
Everything is madness in the world
Which is not pleasure.
Godiam, fleeting and quick
it is the joy of love,
it is a flower that is born and dies,
you can enjoy it more.
Godiam invites a fervid
lusighier accent.
All:
Godiam, the cup and the song
the night embellishes and the rice;
in this paradise
above the New say.
Violet:
Life is in turmoil
Alfredo:
When you don't love each other yet.
Violet:
Nol tell those who ignore it,
Alfredo:
it's my destiny so …
All:
Enjoy, the cup and the song
the night embellishes and the rice;
in this paradise above the New say.