CAMILLE BAZBAZ — C'est pas un métier song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "C'est pas un métier" by CAMILLE BAZBAZ.
Lyrics
Je ne sais pas
Que faire de mes dix doigts
Que faire de mes deux mains
A part les poser sur toi
A part les poser sur toi
J’aimerais bien
Savoir te faire du bien
Te satisfaire de rien
A prendre tes chemins
A prendre tes chemins
Aimer c’est déja ça
On le sait déja
Aimer c’est déja ça
Mais c’est pas un métier ca
(deux fois)
Mais il n’y y a rien
Il n’y a rien qui m’intéresse
A part quand tu confesses
Que t’aimes mes caresses
Que t’aimes mes caresses
Je me fous
De pratiquement tout
A part ton joli cou
Et tes baisers doux
Tes doux baisers doux
Je me moque
Que parfois tu débloques
Que des fois on se bloque
Le temps que tu me croques
Le temps que tu me croques
Je ne crois pas
Aux lois de l’au-delà
Aux mystères du trépas
Je ne crois qu’en toi
Je ne crois qu’en toi
(Merci à Bernard pour cettes paroles)
Lyrics translation
I haven't got a clue
What to do with my ten fingers
What to do with my two hands
Apart from laying them on you
Apart from laying them on you
I'd like to
Know how to do you good
Satisfy you with nothing
To take your paths
To take your paths
Love is already that
We already know
Love is already that
But it's not a job.
(twice)
But there is nothing
There's nothing I'm interested in.
Except when you confess
That you love my caresses
That you love my caresses
I don't care
From virtually everything
Except your pretty neck.
And your sweet kisses
Your sweet sweet kisses
I make fun
That sometimes you unlock
That sometimes we get stuck
The time you chew me
The time you chew me
I don't think so
To the laws of the afterlife
To the mysteries of the trepas
I believe only in you
I believe only in you
(Thanks to Bernard for these words)