Bulutsuzluk Özlemi — Karanlık Soğuk song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Karanlık Soğuk" by Bulutsuzluk Özlemi.
Lyrics
Karanlık
Soğuk
Alabildiğine geniş
Ama şimdi
Issız
Göstermelik ana caddenin
Kıyısında
Yürümedeyken
Sevmedeyken yağmuru
Kara bıyıklı, kuşku bakışlı
Erzincanlı
Bekçiyi
Bazen bir
Kara kedi
Ya da bir sokak itini
Alnının terini
Yorulmuş bedenini
Taşırken
Sabırla
Koşar adım kendini
Parasızlık
Kaygı
Her çeşit düşünceyi
Hep görürsün
Hep anlarsın
Bütün bunlar ne
Bütün bunlar ne
Sonunda gece biter
Her yer aydınlanır
Yine umut peşinden
Koşturur insanları
Yalnızlık meydanında
Arkadaş konuşmalar
Salepçiler, kokoreççiler
Hiç üşümez bu insanlar
Senle konuşan
Sonra koşuşan
Selam vermeden giden
En güzeli yazdır, bahardır
Ve gündüzdür diyen
Üşüyen
Ve düşünen
Bulaşıkçı bir kadın
Onlaar hep söylerler:
'Ne yapalım, ekmek parası.'
Yaşamanın karşısında
Hiç durmayan zaman
Ve insanları coşturan
Kırmızı ışıkları
Hep görürsün bunları
Hep anlarsın
Bütün bunlar ne
Bütün bunlar ne
Lyrics translation
Dark
Cold
It's wide enough.
But now
Deserted
The ostensible main street
On the coast
When yurume
When I love the rain
Black moustache, sceptical gaze
Erzincanlı
Watchman
Sometimes a
Black cat
Or a street dog
The sweat of your forehead
Your tired body
Carrying
Patiently
The double self
Poverty
Concern
All kinds of thoughts
You always see
You always know
What is all this
What is all this
Finally the night ends
♪ Everywhere will light up ♪
Chasing hope again
Makes people run
In solitude square
Friend conversations
Salepçiler, kokoreççiler
These people never get cold
Talking to you
Then running
Who left without saluting
Print the best, spring is
And say it is day
Chilled
And who
A dishwasher woman
They always tell them.:
'What do we do, it's bread and butter.'
In the face of living
Time that never stops
And make people go wild
Red lights
You'll always see them
You always know
What is all this
What is all this