Bulldog — Corazón de metal song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Corazón de metal" by Bulldog.

Lyrics

Largo es el camino para a casa llegar
Hay muchos kilometros recorridos
Que quedaron atrás
Aun sueño con fantasmas que conviven conmigo hoy
Y ya no se si son verdad o no Me enfría la escarcha y esta soledad
No se si es mi casa o es mi funeral
Que larga son las noches cuando tan solo estas
Parece que el tiempo corre para atrás
Déjame corazón, que libere mi pasado y mi mente hoy
Yo quiero estar tranquilo, quiero saber quien soy
Y si hay alguien aquí en problemas venga que escucho esa condena.
Aquí no hay nadie mejor ni nadie peor.
Me gusta lo prohibido, esa es mi debilidad
Tiene ese gustito tan salvaje de lo que ya no esta.
Como aquel primer pucho en el baño,
Como el primer amor, como poder volver a esa inocencia hoy
Déjame corazón, que libere mi pasado y mi mente hoy
Yo quiero estar tranquilo, quiero saber quien soy
Y si hay alguien aquí en problemas venga que escucho esa condena.
Aquí no hay nadie mejor ni nadie peor.
(Gracias a Luciano por esta letra)

Lyrics translation

Long is the way home to get there
There are many kilometers traveled
Left behind
I still dream of ghosts living with me today
And I don't know if they're true or I don't cool the frost and this loneliness
I don't know if it's my house or it's my funeral.
How long are the nights when you're alone
It seems that time is running backwards
Let me heart, let me free my past and my mind today
I want to be calm, I want to know who I am
And if there's anyone here in trouble come and hear that sentence.
There's no one better or worse here.
I like the Forbidden, that's my weakness
He's got that little taste so wild that he's gone.
Like that first pucho in the bathroom,
Like the first love, like being able to return to that innocence today
Let me heart, let me free my past and my mind today
I want to be calm, I want to know who I am
And if there's anyone here in trouble come and hear that sentence.
There's no one better or worse here.
(Thanks to Luciano for this letter)