Булат Окуджава — По смоленской дороге song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "По смоленской дороге" by Булат Окуджава.

Lyrics

По смоленской дороге — леса, леса, леса.
По смоленской дороге столбы, столбы, столбы.
Над дорогой смоленскою, как твои глаза
Две вечерних звезды голубых моей судьбы.
По смоленской дороге метель, в лицо в лицо.
Все нас из дому гонят дела, дела, дела.
Может, будь понадежнее рук твоих кольцо
Покороче б, наверно, дорога мне легла.
По смоленской дороге — леса, леса, леса.
По смоленской дороге столбы гудят, гудят.
На дорогу смоленскую, как твои глаза,
Две холодных звезды голубых глядят, глядят.

Lyrics translation

On the Smolensk road-forests, forests, forests.
On the Smolensk road pillars, pillars, pillars.
Over the Smolensk road, like your eyes
Two blue evening stars of my destiny.
On the Smolensk road, a snowstorm, face to face.
We are all driven out of the house by business, business, business.
Maybe be more reliable than your hands.
Shorter b, probably, the road lay down for me.
On the Smolensk road-forests, forests, forests.
On the Smolensk road, the pillars are humming, humming.
On the Smolensk road, like your eyes,
Two cold blue stars look, look.

Video clip for the song По смоленской дороге (Булат Окуджава)