Buika — Te camelo song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Te camelo" by Buika.
Lyrics
Era Mari Carmen gitanita
Pura de tez broncea
Más que una mocita
Era una escultura de oscuro metal
Su mata de pelo igual que la endrina
Llevaba en dos tiempos prendÃa una flor
Y era la gitana más guapa y más fina
Que alguien se ha llevao
A aquel gran pintor
Y cuando su imagen la gente admiraba
El pobre gitano asà le cantaba
Mari Carmen te camelo
Porque tú eres clavellina
Que desde la tierra al cielo
To lo trasmina
De tus palabritas nacen claveles
Mari Carmen, dÃ(c)jame que yo te camele
Cuando fue famosa
DesprecÃo al gitano y lo abandonó
Y aunque la fortuna tuvo entre sus manos
De na le valió
Que al verse tan lejos de quien la querÃa
No halló en el dinero la felicidad
Y al ir por el mundo perdió su alegrÃa
Como aquellas flores que son trasplantas
Y viendo el retrato que el mundo admiraba
El pobre gitano asà con duquelas
Le cantaba
Mari Carmen te camelo
Porque tú eres clavellina
Que desde la tierra al cielo
To lo trasmina
De tus palabritas nacen claveles
Mari Carmen, dÃ(c)jame que yo te camele
Jazmines y rosas tu cuerpo huele
Mari Carmen, dÃ(c)jame que yo te camele
Lyrics translation
It was great Carmen Gypsy
Pure tan complexion
More than a mochita
It was a sculpture of Dark metal
His hair kills just like endrin
I was wearing a flower in two days.
And she was the prettiest and thinnest Gypsy
That someone has taken away
To that great painter
And when his image people admired
That's how the poor Gypsy sang to him.
Mari Carmen te camelo
Because you're clavellina
That from Earth to heaven
To transmit it
From your little words are born carnations
Mari Carmen, give me a call
When she was famous
I despised the Gypsy and abandoned him.
And though fortune had in his hands
From na value
That seeing so far from who wanted it
I didn't find happiness in money
And as he went around the world he lost his joy
Like those flowers that are transplants
And seeing the portrait that the world admired
The poor Gypsy so with Dukes
I sang to him
Mari Carmen te camelo
Because you're clavellina
That from Earth to heaven
To transmit it
From your little words are born carnations
Mari Carmen, give me a call
Jasmine and roses your body smells
Mari Carmen, give me a call