Brenda Fassie — Thola Amadlozi song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Thola Amadlozi" by Brenda Fassie.
Lyrics
Sithisangoma ngi hlabele amadlozi
Ngoba mina, hayi ziyangbhedhela
Sithisangoma ngi hlabele amadlozi
Ngoba mina, hayi ziyangbhedhela
Sithisangoma ngi hlabele amadlozi
Ngoba mina, hayi ziyangbhedhela
Sithisangoma ngi hlabele amadlozi
Ngoba mina, hayi ziyangbhedhela
Sithisangoma ngi hlabele amadlozi
Ngoba mina, hayi ziyangbhedhela (thola' amadlozi, thola' amadlozi,
thola' amadlozi, thola' amadlozi, thola' amadlozi)
Siyabhula sithi ngitholi dlozi
Ngoba mina, hayi ziyangbhedhela (thola' amadlozi, thola' amadlozi,
thola' amadlozi, thola' amadlozi, thola' amadlozi)
Siyabhula sithi ngitholi dlozi
Ngoba mina, hayi ziyangbhedhela
Bayajabula abaphilileyo
Bayajabula abakulelizwe
Mina akukho okungilungelayo
Awubheke babamba' ama-lotto
Bayajabula abaphilayo
oh mina, ngiphila ngo dankie
Sithisangoma ngi hlabele amadlozi
Ngoba mina, hayi ziyangbhedhela (thola' amadlozi, thola' amadlozi,
thola' amadlozi, thola' amadlozi, thola' amadlozi)
Sithisangoma ngi hlabele amadlozi
Ngoba mina, hayi ziyangbhedhela (thola' amadlozi, thola' amadlozi,
thola' amadlozi, thola' amadlozi, thola' amadlozi)
Sithisangoma ngi hlabele amadlozi
Ngoba mina, hayi ziyangbhedhela (thola' amadlozi, thola' amadlozi,
thola' amadlozi, thola' amadlozi, thola' amadlozi)
Siyabhula sithi ngitholi dlozi (thola' amadlozi, thola' amadlozi,
thola' amadlozi, thola' amadlozi, thola' amadlozi)
Ngoba mina, hayi ziyangbhedhela
Siyabhula sithi ngitholi dlozi
Ngoba mina, hayi ziyangbhedhela (thola' amadlozi, thola' amadlozi,
thola' amadlozi, thola' amadlozi, thola' amadlozi)
Lyrics translation
Sithisangoma amadlozi that pertain to uhlabela
Four draws, no ziyangbhedhela
Sithisangoma amadlozi that pertain to uhlabela
Four draws, no ziyangbhedhela
Sithisangoma amadlozi that pertain to uhlabela
Four draws, no ziyangbhedhela
Sithisangoma amadlozi that pertain to uhlabela
Four draws, no ziyangbhedhela
Sithisangoma amadlozi that pertain to uhlabela
Four draws, no ziyangbhedhela (calf' amadlozi, the calf' amadlozi,
the calf' amadlozi, the calf' amadlozi, the calf' amadlozi)
We dlozi said the calf Siyabhula
Four draws, no ziyangbhedhela (calf' amadlozi, the calf' amadlozi,
the calf' amadlozi, the calf' amadlozi, the calf' amadlozi)
We dlozi said the calf Siyabhula
Four draws, no ziyangbhedhela
The living Bayajabula
The land of the Bayajabula
No okungilungelayo four years
Go take hold of' me-lotto
Bthis Bayajabula
oh four, you live by dankie
Sithisangoma amadlozi that pertain to uhlabela
Four draws, no ziyangbhedhela (calf' amadlozi, the calf' amadlozi,
the calf' amadlozi, the calf' amadlozi, the calf' amadlozi)
Sithisangoma amadlozi that pertain to uhlabela
Four draws, no ziyangbhedhela (calf' amadlozi, the calf' amadlozi,
the calf' amadlozi, the calf' amadlozi, the calf' amadlozi)
Sithisangoma amadlozi that pertain to uhlabela
Four draws, no ziyangbhedhela (calf' amadlozi, the calf' amadlozi,
the calf' amadlozi, the calf' amadlozi, the calf' amadlozi)
We Siyabhula dlozi said the calf (the calf' amadlozi, the calf' amadlozi,
the calf' amadlozi, the calf' amadlozi, the calf' amadlozi)
Four draws, no ziyangbhedhela
We dlozi said the calf Siyabhula
Four draws, no ziyangbhedhela (calf' amadlozi, the calf' amadlozi,
the calf' amadlozi, the calf' amadlozi, the calf' amadlozi)