Борис Гребенщиков — Волки и вороны song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Волки и вороны" by Борис Гребенщиков.

Lyrics

Пили-пили, а проснулися — и ночь пахнет ладаном.
А кругом высокий лес, темен и замшел.
То ли это благодать, то ли это засада нам;
Весело наощупь, да сквозняк на душе.
Вот идут с образами — с образами незнакомыми,
Да светят им лампады из-под темной воды;
И я не помню, как мы встали, как мы вышли из комнаты,
Только помню, что идти нам до теплой звезды…
Вот стоит храм высок, да тьма под куполом.
Проглядели все глаза, да ни хрена не видать.
Я поставил бы свечу, да все свечи куплены.
Зажег бы спирт на руке — да где ж его взять?
А кругом лежат снега на все четыре стороны;
Легко по снегу босиком, если души чисты.
А мы пропали бы совсем, когда б не волки да вороны;
Они спросили: «Вы куда? Небось, до теплой звезды?..»
Назолотили крестов, навтыкали, где ни попадя;
Да променяли на вино один, который был дан.
А поутру с похмелья пошли к реке по воду,
А там вместо воды — Монгол Шуудан.
А мы хотели дать веселый знак ангелам,
Да потеряли их из виду, заметая следы;
Вот и вышло бы каждому по делам его,
Если бы не свет этой чистой звезды.
Так что нам делать, как нам петь, как не ради пустой
руки?
А если нам не петь, то сгореть в пустоте;
А петь и не допеть — то за мной придут орлики;
С белыми глазами, да по мутной воде.
Только пусть они идут — я и сам птица черная,
Смотри, мне некуда бежать: еще метр — и льды;
Так я прикрою вас, а вы меня, волки да вороны,
Чтобы кто-нибудь дошел до этой чистой звезды…
Так что теперь с того, что тьма под куполом,
Что теперь с того, что ни хрена не видать?
Что теперь с того, что все свечи куплены,
Ведь если нет огня, мы знаем, где его взять;
Может правда, что нет путей, кроме торного,
И нет рук для чудес, кроме тех, что чисты,
А все равно нас грели только волки да вороны,
И благословили нас до чистой звезды…

Lyrics translation

They drank and drank, but when they woke up, the night smelled of incense.
And around high woods, dark and is moldy.
Whether this is grace, or it is an ambush for us;
Fun to touch, but a draft on the soul.
Here they go with images-with unfamiliar images,
Let the lamps Shine for them from under the dark water;
And I don't remember how we got up, how we left the room,
I just remember that we have to go to the warm star…
Here stands the temple high, but the darkness under the dome.
All eyes have been overlooked, but I can't see a damn thing.
I would put a candle on, but all the candles are bought.
I would light alcohol on my hand — but where can I get it?
And all around there are snows on all four sides;
Easily through the snow barefoot, if the soul is pure.
And we would have been lost if it weren't for the wolves and crows;
They asked, " where are You going? I suppose, to warm the stars?.."
Have desolately crosses pinned where no hitting;
Yes exchanged for wine one that was given.
And in the morning with a hangover went to the river for water,
And there instead of water — Mongol Shuudan.
And we wanted to give a cheerful sign to the angels,
Yes, we lost sight of them, covering our tracks;
So it would come to everyone according to his deeds,
If it were not for the light of this pure star.
So what do we do, how do we sing, if not for the sake of empty
hands?
And if we don't sing, we'll burn in the void;
And sing and not finish it — then the eagles will come for me;
With white eyes, Yes on muddy water.
Just let them go — I'm a black bird myself,
Look, I have nowhere to run: another meter — and the ice;
So I will cover you, and you will cover me, wolves and crows,
For someone to reach this pure star…
So now with the fact that the darkness under the dome,
So what if I don't see a damn thing?
So what if all the candles were bought,
After all, if there is no fire, we know where to get it;
It may be true that there are no paths but the right one,
And there are no hands for miracles except those that are pure,
But still we were warmed only by wolves and crows,
And blessed us to a clear star…

Video clip for the song Волки и вороны (Борис Гребенщиков)