Bianca Atzei — Il solo al mondo song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Il solo al mondo" by Bianca Atzei.

Lyrics

Ora che sei diventato come il vento che
si può solo sfiorare e non si può trattenere.
Sai, pensavo che darei tutto un inverno
per un giorno d’estate con te.

Resta qui anche senza parlare,
fai finta di niente e illudimi che,
che ora va tutto bene,
che dormiamo insieme.

So che non serve a niente,
però io ti amo mentre dentro muoio…
No, tu non puoi capire
che sei il solo al mondo
con cui voglio stare…

Sai, ricordo ancora il giorno che
ho capito che saresti stato mio a tutti i costi.
Tu mi hai seguita per tutta la sera
fin quando non mi hai vista più.

Dopodiché con la faccia di quello
che ha perso la testa,
sei uscito anche te,
eccoti, meno male, ti prego non andare!

So che non serve a niente,
però io ti amo mentre dentro muoio…
No, tu non puoi capire
che sei il solo al mondo
con cui voglio stare…

So che non serve a niente,
però io ti amo mentre dentro muoio…
No, tu non puoi capire
che sei il solo al mondo
con cui voglio stare…

Lyrics translation

Now that you've become like the wind you can only tap and you can't hold back.
You know, I thought I'd give it all a winter for a summer day with you.

Stay here even without talking, pretend like nothing and delude me that, that everything is fine now, that we sleep together.

I know it's no use, but I love you while I'm Dying Inside ... No, you can't understand that you're the only one in the world I want to be with ... you know, I still remember the day I realized you'd be mine at all costs.
You followed me all night until you never saw me again.

After that with the face of the one who lost his mind, you came out too, here you are, thank God, please do not go!

I know it's no use, but I love you while I'm Dying Inside ... No, you can't understand that you're the only one in the world I want to be with ... I know it's no use, but I love you while I'm Dying Inside ... No, you can't understand that you're the only one in the world…