Bénabar — A Poings Fermés song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "A Poings Fermés" by Bénabar.
Lyrics
A qui parle-t-elle lorsqu’elle dort la nuit
prononce des onomatopées des petits cris
collée àmoi et pourtant si lointaine
elle me manque déjà
je voudrais qu’elle revienne
elle a un grain d’beautéqu'a rien d’exceptionn…
…elle a un grain d’beautéqu'j'aime bien
peut-être parce que c’est l’sien
qui est le chanceux qui discute avec elle
parle couramment le langage de son sommeil
moi je sursaute leur dialogue me réveille
alors j'écoute aux portes et je tiens la chandelle
est-ce qu’elle m’oublie complètement?
qui est son nocturne confident?
lui dit-elle les secrets
qu’elle ne me confie jamais?
chut ! faut pas la réveiller
ses rêves sont pas étanches
mais elle cache en revanche
peut-être qu’elle-même l’ignore
àqui parle-t-elle lorsqu’elle dort
àpoings fermés.
Lyrics translation
Who does she talk to when she sleeps at night
onomatopoeia pronunciation of small cries
stuck to me and yet so far away
I miss her already
I'd like her to come back.
she has a grain of beauty that is nothing exceptionn…
... she has a grain of beauty that I like
maybe because it's his
who is the lucky one who talks to her
fluently speaks the language of his sleep
me I jump their dialogue awakens me
so I listen to the doors and I hold the candle
does she forget me completely?
who's his nighttime confidant?
does she tell him the secrets
that she never confides in me?
shush ! don't wake her up.
his dreams are not waterproof
but she hides instead
maybe she herself ignores it
who does she talk to when she sleeps
closed doors.