Beau Dommage — Tout simplement jaloux song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Tout simplement jaloux" by Beau Dommage.
Lyrics
Je suis jaloux de ces tissus à fleurs
Qui sournoisement l'effleurent
Quand je ne suis pas là
Je suis jaloux des dentelles, des flanelles
De tous ces petits riens
Qu'elle glisse sur sa peau de soie
Je suis jaloux du parfum qu'elle porte
Des odeurs qui l'escortent
Partout où elle va
Mais par-dessus tout
Tout simplement jaloux...
Je suis jaloux des trottoirs qui l'emportent
Vers les vilaines portes qu'elle franchit sans moi
Je suis jaloux des regards qui la touchent
De toutes ces mains
Qui louchent en la suivant des doigts
Je suis jaloux des paroles qui la frôlent
Des histoires pas si drôles
Dont elle rit parfois
Mais par-dessus tout
Tout simplement jaloux...
Je n'ai rien d'anormal
Rien de louche
Je n'f'rais pas de mal à une mouche
À moins qu'elle ne la touche
Tout simplement jaloux...
Je suis jaloux des chansons qu'elle fredonne
Des frissons que lui donnent
Ces sons qui n'sont pas de moi
Je suis jaloux du tango qu'elle danse
De ce rien d'insouciance
Qui la devance pas à pas
Je suis jaloux des couleurs qu'elle allume
Dans les matins de brume des pays
Où elle va
Mais par-dessus tout
Tout simplement jaloux...
Je n'ai rien d'anormal
Rien de louche
Je n'f'rais pas mal à une mouche
À moins qu'elle ne la touche!
Tout simplement jaloux...
Tout simplement jaloux...
Lyrics translation
I'm jealous of those floral fabrics that sneakily touch her when I'm not there I'm jealous of the laces, the Flannels of all those little riens that she slips on her silk skin I'm jealous of the perfume that she wears smells that escort her wherever she goes but above all just jealous...
I'm jealous of the sidewalks that prevail towards the naughty doors that she passes without me I'm jealous of the looks that touch her with all these hands that gloat following her fingers I'm jealous of the words that touch her not so funny stories that she sometimes laughs but above all just jealous...
I have nothing abnormal nothing suspicious I do not hurt a fly unless it touches it just jealous...
I'm jealous of the songs that she hums the chills that give her these sounds that are not of me I'm jealous of the tango that she dances of that nothing of carelessness that advances her step by step I'm jealous of the colors that she lights in the mist mornings of the countries where she goes but above all just jealous...
I have nothing abnormal nothing suspicious I don't hurt a fly unless it touches it!
Just jealous...
Just jealous...