Baustelle — Spaghetti western (ghost track) song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Spaghetti western (ghost track)" by Baustelle.
Lyrics
Ti spacco la faccia con un calcio
E poi ti mando al creatore
Disse l’uomo bianco al magrebino sporco
Te la spacco in due
Poi gli sputò sul muso e Cosa avete da guardare? urlò
Clint Eastwood è un signore
ha fatto grandi film
i nostri pomodori sono buoni
il mondo va così
Se vuoi lavorare disse il caporale a un altro disperato
Porta la tua donna che la scopa il capo
se vuoi lavorare
poi prese il cellulare
sputò a terra e ritornò alla jeep
Lee Van Cleef è morto, è morto Volontè
i nostri imprenditori sono esperti
il mondo è quel che è
Tanti messicani in un deserto a Foggia
e pochi pistoleri
fanno sì che i nostri maccheroni al sugo
restino i migliori
ogni tanto il tonfo di una spranga
i cani scappan via
Sergio Leone è vivo per lo meno qui
e l’occidente lento muore di tumore
va così
Lyrics translation
I'll kick your face in.
And then I send you to the creator
Said the white man to the dirty Maghreb
I'll split you in two.
Then he spit on his face and what do you have to look at? scream
Clint Eastwood is a gentleman
he made great movies
our tomatoes are good
the world goes like this
"If you want to work," said the corporal to another desperate man.
Bring your woman who fucks her boss
if you want to work
then he took his cell phone
he spit on the ground and returned to the jeep
Lee Van Cleef died, died willingly
our entrepreneurs are experienced
the world is what it is
Many Mexicans in a desert in Foggia
and few gunmen
they make our macaroni with sauce
stay the best
every now and then the thundering of a branch
dogs run away
Sergio Leone is alive at least here
and the Slow West dies of cancer
it goes like this