Barbara — Nantes song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Nantes" by Barbara.

Lyrics

Il pleut sur Nantes, donne-moi la main
Le ciel de Nantes rend mon ceur chagrin
Un matin comme celui-lа, il y a juste un an dejа
La ville avait ce teint blafard lorsque je sortis de la gare
Nantes m’etait encore inconnue, je n’y etais jamais venue
Il avait fallu ce message pour que je fasse le voyage
«Madame soyez au rendez-vous, vingt-cinq rue de la Grange-au-Loup
Faites vite, il y a peu d’espoir, il a demande а vous voir. "
A l’heure de sa derniere heure, apres bien des annees d’errance
Il me revenait en plein ceur, son cri dichirait le silence
Depuis qu’il s’en etait alle, longtemps je l’avais espere
Ce vagabond, ce disparu, voilа qu’il m’etait revenu
Vingt-cinq rue de la Grange-au-Loup, je m’en souviens du rendez-vous
Et j’ai grave dans ma memoire cette chambre au fond d’un couloir
Assis pres d’une cheminee, j’ai vu quatre hommes se lever
La lumiиre etait froide et blanche, ils portaient l’habit du dimanche
Je n’ai pas pose de questions а ces etranges compagnons
J’ai rien dit, mais а leurs regards, j’ai compris qu’il etait trop tard
Pourtant j’etais au rendez-vous, vingt-cinq rue de la Grange-au-Loup
Mais il ne m’a jamais revue, il avait dejа disparu
Voilа, tu la connais l’histoire, il etait revenu un soir
Et ce fut son dernier voyage, et ce fut son dernier rivage
Il voulait avant de mourir se rechauffer а mon sourire
Mais il mourut а la nuit meme sans un «adieu», sans un «je t’aime»
Au chemin qui longe la mer, couche dans le jardin des pierres
Je veux que tranquille il repose, je l’ai couche dessous les roses
Mon pere, mon pere
Il pleut sur Nantes et je me souviens
Le ciel de Nantes rend mon ceur chagrin.

Lyrics translation

It's raining on Nantes, give me your hand
The sky of Nantes makes my heart sorrow
A morning like this, just a year ago
The city had this blafard complexion when I left the station
Nantes was still unknown to me, I had never been there
It had taken this message for me to make the trip
"Madame be at the rendez - vous, vingt-cinq rue De La Grange-au-Loup
Make it quick, there is little hope, he asked а to see you. "
At its last hour, after many years of wandering
He returned to me in the heart, his cry declared silence
Since he was gone, long time I had waited
That vagabond, that disappeared, that he had returned to me
Twenty-five rue De La Grange-au-Loup, I remember the appointment
And I have recorded in my memory this room at the bottom of a corridor
Sitting by a chimney, I saw four men rise
The light was cold and white, they wore the Sunday dress
I did not ask questions а these strange companions
I did not say anything, but а their looks, I realized that it was too late
Yet I was at the rendezvous, twenty-five rue De La Grange-au-Loup
But he never saw me again, he had already disappeared
You know the story, he'd come back one night.
And it was his last trip, and it was his last shore
He wanted before he died to warm up а my smile
But he died even at night without a "farewell", without a " I love you»
On the way along the sea, lay in the garden of stones
I want him quiet he rests, I lay him under the roses
My father, my father
It's raining on Nantes and I remember
The sky of Nantes makes my heart sad.