Barbara — Les Rapaces song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Les Rapaces" by Barbara.
Lyrics
M’ont tous connue, connue avant
Ils s’en rappellent
Au temps de l’eau et du pain noir
Sans mirabelle
Ils ont tout partagé:
Leurs tartines beurrées
Ont couché dans leur lit
Mes longues insomnies
Et j’ai beau, j’ai beau chercher
En vain, j’appelle
Mes souvenirs du temps passé
Mais infidèles
Je n’ai pas souvenir, du moindre souvenir
Du paysage
De leur visage
Ils étaient beaucoup moins nombreux
Je m’en rappelle
Au temps de l’eau et du pain noir
Sans mirabelle
Ils ne me devaient rien
Qu’ils ne regrettent rien
Mais qu’ils ne viennent pas
Raconter qu’autrefois
Ils m’ont, souvenez-vous
Bercée sur leurs genoux
Les ra, les ra, les rapaces
Les ra, les ra, les rapaces
Ils m’inventeraient, pour un peu
Quelle indécence
Les premiers mots, les premiers jeux
De mon enfance
M’ont connue à Passy
M’ont connue en Bavière
Ou bien tout simplement
A la soupe populaire
Et moi, pas vue, pas vue, pas pris
Conte, raconte
J’ai le sourire bien poli
Des femmes du monde
Et moi, mais oui, mais oui
Et moi, merci, merci
D'être venue ce soir
D'être venus, bonsoir
Hier encore, ils festoyaient
A d’autre tables
Demain, c’est chez toi qu’ils iront
Se mettre à table
Ces amis inconnus, que je n’ai jamais vus
Mais qu’ils ne viennent pas
Se chauffer sous mon toit
Qu’ils aillent donc porter leurs jambes
Et ronds de jambes
Qu’ils portent ailleurs leur savoir-faire
Leurs belles manières
Sont vilains, sont pas beaux, sont ridicules
Bref, ils me font la tête comme une pendule
Oh, qu’ils ne viennent pas, je ne nourrirai pas
Ces ra, ces ra, ces rapaces
Ces ra, ces ra, ces rapaces
A ceux qui m’ont connue avant
Je suis fidèle
Au temps de l’eau et du pain noir
Sans mirabelle
Ceux qui ont partagé
Leurs tartines beurrées
Et couché dans leur lit
Mes longues insomnies
Ceux-là, j’en ai le souvenir
Dans ma mémoire
Ceux-là peuvent me revenir
C’est sans histoire
Qu’ils viennent aujourd’hui
Peuvent paraître
Ceux-là, je saurai bien
Les reconnaître
Les amis d’autrefois
Ceux là qui ne sont pas
Des ra, des ra, des rapaces
Des ra, des ra, des rapaces…
Lyrics translation
They've all known me, known before
They remember it
In the time of water and black bread
Without mirabelle
They shared everything:
Their buttered toasts
Have been lying in bed
My long insomnia
And I look good, I look good
In vain, I call
My memories of the past
But infidels
I have no memory, the slightest memory
Landscape
Of their face
They were much less
I remember that.
In the time of water and black bread
Without mirabelle
They didn't owe me anything.
That they regret nothing
But that they do not come
Tell that once
They got me, remember
Rocked on their knees
Ras, Ras, Raptors
Ras, Ras, Raptors
They'd make me up for a little bit.
What indecency
The first words, the first games
From my childhood
They met me in Passy.
They knew me in Bavaria
Or simply
To the soup kitchen
And me, not seen, not seen, not taken
Tale, tell
I have a polite smile
Women of the world
And me, but yes, but yes
And I, thank you, thank you
For coming tonight
To have come, good evening
Just yesterday, they were feasting
To other tables
Tomorrow, they'll go to your house.
Getting to the table
Those unknown friends I've never seen
But that they do not come
Get warm under my roof
So let them go carry their legs
And round legs
That they carry their know-how elsewhere
Their beautiful manners
Are naughty, are not beautiful, are ridiculous
In short, they make my head like a pendulum
Oh, that they do not come, I will not feed
These Ras, these Ras, these Raptors
These Ras, these Ras, these Raptors
To those who knew me before
I am faithful
In the time of water and black bread
Without mirabelle
Those who shared
Their buttered toasts
And lying in their bed
My long insomnia
These, I remember
In my memory
These can come back to me
It's no story.
That they come today
May appear
These, I'll know.
Recognize them
Friends of yesteryear
Those who are not
Ras, Ras, Raptors
Ras, Ras, Raptors…