Barbara — D'elle a lui song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "D'elle a lui" by Barbara.
Lyrics
Tu me dis, Léon, qu’il faut que je t’oublie,
Parce que dans quelques jours, tu vas te marier.
Ce qu’tu demandes là,
Mais c’est de la folie,
Car il y a des amours qu’on ne peut oublier.
Je te l’ai toujours dit:
Tu fus le premier homme
Qui m’ait, chaste et pure, tenue dans ses bras.
Oui, ça te fait sourire.
Ben souris, mon bonhomme,
Mais ça, c’est une chose
Qu’une femme n’oublie pas.
Ah oui, j'étais pure !
C'était ridicule.
Des choses de la vie,
J’savais rien de rien,
A ce point que toi,
Pourtant, qu’est pas un hercule,
Ben, ce que tu m’faisais,
J’trouvais ça très bien.
Ah ! T’aurais tout de même pas
Fait comme ce colosse
Des choses épatantes
Entre les deux repas.
Mais non, mon ami,
Non je ne suis pas rosse.
Y a tout de même des choses
Qu’une femme n’oublie pas.
En ce temps là, t'étais pas vêtu comme un prince.
Tu gagnais quelque chose
Comme cent francs par mois.
Quand on a le ventre creux, on a la taille mince.
J’aime pas les gros hommes,
Ben, t'étais de mon choix.
Je menais une vie sobre tout autant que rangée.
Ah ! Tu te souviens pas de ça,
Maintenant que tu es gras !
Ce que j’en ai bouffé, d’la vache enragée
Et ça c’est une chose
Qu’une femme n’oublie pas,
Ce qui t’empêchait pas de faire
Des p’tites bombances
Et chercher ailleurs un autre bien que le tien.
Ah ! Tu m’en as fait voir
De toutes les nuances
Et tu prétendais même que le jaune m’allait bien…
Et quand je pense que moi,
Moi, j'étais fidèle.
Dans la vie d’une femme, ça compte.
En tout cas, el cas est assez rare
Pour que j’me le rappelle
Et ça, c’est une chose que j’n’oublierai pas
Et le jour où je t’appris
Que j’allais être mère,
Un enfant à nous,
Mais c'était fabuleux…
Tiens:
Je l’ai ta voix, dans le creux de mon oreille:
«Ah non, pas d’enfant !
On est assez de deux !»
Ah ! Tu te fiches bien
De ma vie, de ma souffrance,
Ce qui prouve, mon ami,
Que si t’es mufle, au fond,
C’est pas d’aujourd’jui
Que j’en fais l’expérience
Car il y a des choses
Qu’une femme n’oublie pas.
Ah ! Puis tiens, tu me rendrais méchante.
Si je remue tout ça,
C’est que j’ai tant de peine.
J’croyais qu’on vivrait toujours, tous les deux…
Mais non ! J’irai pas chez toi
Faire des scènes.
Tu veux t’en aller? Va t’en, sois heureux,
Mais t’oublier, non.
Je t’avoue ma faiblesse.
Songeant au passé, je pleurerai parfois
Car ce temps-là, vois-tu,
C’est toute ma jeunesse
Et ça, c’est une chose
Qu’une femme n’oublie pas.
Lyrics translation
You tell me, Leon, I have to forget you,
Because in a few days, you're getting married.
What you're asking for here,
But this is madness,
For there are loves that we cannot forget.
I've always told you:
You were the first man
Who has me, chaste and pure, held in his arms.
Yeah, that makes you smile.
Well smile, my man,
But this is one thing
Let a woman not forget.
Oh yes, I was pure !
It was ridiculous.
Things in life,
I knew nothing of nothing,
At this point that you,
Yet what is not a Hercules,
Well, what you were doing to me,
I thought it was very good.
Ah! You still wouldn't have
Made like this colossus
Amazing things
Between meals.
But no, my friend.,
No, I'm not red.
There are still things
Let a woman not forget.
Back then, you weren't dressed like a prince.
You were winning something.
Like a hundred francs a month.
When you have a hollow belly, you have a thin waist.
I don't like big men.,
Well, you were my choice.
I led a life that was as sober as it was tidy.
Ah! You don't remember that.,
Now that you're fat !
What I ate, the Mad Cow
And that's one thing
That a woman does not forget,
Which didn't stop you from doing
Little bombings
And look elsewhere for something other than yours.
Ah! You made me see it.
Of all the nuances
And you even pretended yellow was good for me.…
And when I think that I,
I was faithful.
In a woman's life, it matters.
In any case, El case is quite rare
So I can remember it
And that's one thing I won't forget
And the day I taught you
That I was going to be a mother,
A child of our own,
But it was fabulous…
Hey:
I have your voice, in the hollow of my ear:
"Oh no, no child !
There's enough of two of us !»
Ah! You don't care.
Of my life, of my suffering,
What proves, my friend,
That if you're dumb, deep down,
It's not from today.
That I experience it
Because there are things
Let a woman not forget.
Ah! Then you'd make me mean.
If I stir it all up,
It's just that I'm so sorry.
I thought we'd still live, both of us.…
But no ! I'm not going to your place.
Do scenes.
You want to go? Go away, be happy,
But forget you, no.
I confess my weakness.
Thinking of the past, I will sometimes cry
Because that time, you see,
It's all my youth
And that's one thing
Let a woman not forget.