Barbara — Cet assassin song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Cet assassin" by Barbara.
Lyrics
C’est vrai, cet assassin m’obsède
C’est vrai, cet assassin me suit
Qu’il me suive où qu’il me précède
Il tue, je chante, je chante, il tue
De ses crimes abominables
Sur l’acier de son couteau nu
Je lis que son âme est malade
Et qu’il pleure dans ses mains nues
C’est vrai, cet assassin m’obsède
Quand, sur la pâleur de mes nuits
Il roule un chemin parallèle
Sur le boulevard de Minuit
Comme un loup sur son territoire
Il m’encercle, je ne sais pourquoi
Et, dans le sang du désespoir
Il fait blondir le mimosa
C’est vrai, cet assassin m’obsède
Il m’appelle, il me poursuit
C’est vrai, cet assassin m’obsède
Il tue, je chante, je chante, il tue
Et, sur le chemin parallèle
Où il roule et où je le suis
Je chante et je déploie mes ailes
Il tue, le mimosa fleurit
C’est vrai, cet assassin m’obsède
Lyrics translation
That's right, this assassin haunts me
That's right, this assassin follows me.
May he follow me wherever he precedes me
He kills, I sing, I sing, he kills
Of his abominable crimes
On the steel of his bare knife
I read that his soul is sick
And that he cries in his bare hands
That's right, this assassin haunts me
When, on the pallor of my nights
It rolls a parallel path
On midnight boulevard
Like a wolf on its territory
He's circling me, I don't know why
And, in the blood of despair
He Blondie The mimosa
That's right, this assassin haunts me
He calls me, he chases me
That's right, this assassin haunts me
He kills, I sing, I sing, he kills
And, on the parallel path
Where it rolls and where I am
I sing and spread my wings
It kills, mimosa blooms
That's right, this assassin haunts me