Barbara Carlotti — Ouais ouais ouais ouais song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Ouais ouais ouais ouais" by Barbara Carlotti.

Lyrics

Des lunettes noires sur tes yeux bleus,
Sous ta perruque d’autres cheveux,
Tu te caches petite fille,
Sous tes faux-cils couleur Ricil,
Ouais ouais ouais ouais, Ouais ouais ouais ouais,
Tes mots souvent sonnent creux,
Mais c’est pas grave petite fille,
Tu pleures et c’est mieux,
T’es si jolie quand t’as mal ça me rend folle,
De voir ce noir sous tes beaux yeux qui coule,
Tu lis souvent des magazines,
On dit que tu ressembles à Marilyn,
Tu as le même sourire fragile,
T’as même déjà joué dans un film,
Ouais ouais ouais ouais, Ouais ouais ouais ouais,
Tes mots souvent sonnent creux,
Mais c’est pas grave petite fille,
Tu pourrais soulager des marines,
T’es si jolie quand t’as mal ça me rend folle,
De voir ce noir sous tes beaux yeux qui coule,
Je veux encore te mettre une claque,
Mais sans te laisser de marque,
Laisse-moi encore te mettre une claque,
Mais sans te laisser de marque,
T’es si jolie quand t’as mal ça me rend folle,
De voir ce noir sous tes beaux yeux qui coule,
Ta démarche svelte et élastique toutes les nuits traverse la ville,
Tout est précis, merveilleux,
Allonge le pas pour voir un peu,
Tu sors au bar (???)
Tu te brises souvent dans l’alcool,
Mais tu ne couches avec personne,
�?a laisse des traces indélébiles,
T’es si jolie quand t’as mal ça me rend folle,
De voir ce noir sous tes beaux yeux qui coule,
Ouais ouais ouais ouais, Ouais ouais ouais ouais,
Tes mots souvent sonnent creux,
Et quelques fois j’imagine tes lèvres embrassant des vitrines,
T’es si jolie quand t’as mal ça me rend folle,
De voir ce noir sous tes beaux yeux qui coule,
Je veux encore te mettre une claque,
Mais sans te laisser de marque,
Laisse-moi encore te mettre une claque,
Mais sans te laisser de marque,
T’es si jolie quand t’as mal ça me rend folle,
De voir ce noir sous tes beaux yeux qui coule,
T’es si jolie quand t’as mal ça me rend folle,
De voir ce noir sous tes beaux yeux qui coule,
T’es si jolie quand t’as mal ça me rend folle.
(Merci à P. pour cettes paroles)

Lyrics translation

Black glasses on your blue eyes,
Under your wig other hair,
You're hiding, little girl.,
Under your False eyelashes color Ricil,
Yeah yeah yeah yeah yeah, yeah yeah yeah yeah,
Your words often sound hollow,
But it's okay, little girl.,
You cry and it's better,
You're so pretty when you hurt it drives me crazy,
To see that black under your beautiful eyes flowing,
You often read magazines,
They say you look like Marilyn.,
You have the same fragile smile,
You've even been in a movie before.,
Yeah yeah yeah yeah yeah, yeah yeah yeah yeah,
Your words often sound hollow,
But it's okay, little girl.,
You could relieve marines.,
You're so pretty when you hurt it drives me crazy,
To see that black under your beautiful eyes flowing,
I want to slap you again,
But without leaving a mark on you,
Let me slap you again,
But without leaving a mark on you,
You're so pretty when you hurt it drives me crazy,
To see that black under your beautiful eyes flowing,
Your slender and elastic gait runs through the city every night,
Everything is accurate, wonderful,
Lengthen the step to see a little,
Are you going out to the bar???)
You often break in alcohol,
But you don't sleep with anyone.,
�?A leaves indelible marks,
You're so pretty when you hurt it drives me crazy,
To see that black under your beautiful eyes flowing,
Yeah yeah yeah yeah yeah, yeah yeah yeah yeah,
Your words often sound hollow,
And sometimes I imagine your lips kissing shop windows,
You're so pretty when you hurt it drives me crazy,
To see that black under your beautiful eyes flowing,
I want to slap you again,
But without leaving a mark on you,
Let me slap you again,
But without leaving a mark on you,
You're so pretty when you hurt it drives me crazy,
To see that black under your beautiful eyes flowing,
You're so pretty when you hurt it drives me crazy,
To see that black under your beautiful eyes flowing,
You're so pretty when you hurt it drives me crazy.
(Thanks to P. for these words)