Barbara Carlotti — Le coeur à l'ouvrage song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Le coeur à l'ouvrage" by Barbara Carlotti.
Lyrics
Je n’ai pas le c ur à l’ouvrage,
C’est que j’ai le c ur à l'étage,
Un haut-le-c ur me ravage,
Et je ne fais plus rien,
Je n’ai pas le c ur à la fête,
On dit que j’me suis mis bille en tête,
Un drôle de soucis, une fixette,
Et je ne fais plus rien,
Je n’ai pas le cran d'être sage,
J’ai voulu le vent et les vagues,
Me voilà échouée sur la plage,
Je ne vaux plus rien,
Je ne mise plus,
Je ne brille plus,
Je m'épuise à vue,
Je n’ai pas de papier à en-tête,
Je crois que je n’ai plus toute ma tête,
J’oublie le sens de ma requête,
Je ne sais plus rien,
Je n’ai pas les idées très larges,
Et j’entends tous les commérages,
On me juge, on me veut du bien,
Moi je ne veux plus rien,
Je n’ai pas le c ur à l’ouvrage,
Il y a eu trop de bavardage,
Trop de mouvement, trop de frein,
Je ne vaux plus rien,
Je ne mise plus,
Je ne brille plus,
Je m'épuise à vue,
Je n’ai pas le sens des affaires,
Je suis courageuse mais pas téméraire,
Je n’ai jamais su faire la guerre,
Je n’irai pas plus loin,
Je n’ai pas le goût de l'épreuve,
Vous faut-il des traces et des preuves,
Des aveux livrés sous alcool,
Je ne sais plus rien,
Je n’ai pas le c ur à la fête,
Dehors il y a avis de tempête,
Ici on joue à la roulette,
J’ai perdu la main,
Je ne mise plus,
Je ne brille plus,
Je m’avoue vaincue.
(Merci à P. pour cettes paroles)
Lyrics translation
I don't have the heart to the book,
It's just that I have my heart on the floor.,
A top-the-ass ur ravage me,
And I don't do anything anymore,
I don't have the heart at the party,
They say I got my head in the head.,
A funny worry, a fixette,
And I don't do anything anymore,
I don't have the nerve to be wise,
I wanted the wind and the waves,
Here I am stranded on the beach,
I'm not worth anything anymore,
I no longer put,
I don't Shine Anymore,
I run out of sight,
I don't have header paper,
I think I don't have all my head anymore,
I forget the meaning of my request,
I don't know anything anymore,
I don't have very broad ideas,
And I hear all the gossip,
They judge me, they want me good,
I don't want anything anymore,
I don't have the heart to the book,
There was too much chatter,
Too much movement, too much brake,
I'm not worth anything anymore,
I no longer put,
I don't Shine Anymore,
I run out of sight,
I don't have business sense.,
I'm brave but not reckless,
I never knew how to make war,
I won't go any further,
I don't have the taste of the test,
Do you need traces and evidence,
Confessions delivered under alcohol,
I don't know anything anymore,
I don't have the heart at the party,
Outside there are storm warnings,
Here we play roulette,
I lost my hand,
I no longer put,
I don't Shine Anymore,
I confess to defeat.
(Thanks to P. for these words)