BAP — Magdalena (Weil Maria Hatt Ich Schon) song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Magdalena (Weil Maria Hatt Ich Schon)" by BAP.
Lyrics
Sechs Uhr morjens, Taghazoute litt hinger mir
Un dä volle Mohnd nimmp aff
Links et Meer un enn dä Wolke, do sitt ihr
Essaouira’ss bahl jeschaff
Bobby singk mir’t Leed vum Sandkorn, weißte noch
Op däm Daach enn Taroudant:
«…jed Hoor’ss affjezällt su wie jed Körnche Sand»
Unge 'm Hoff wood jet verbrannt
Dann em Draa-Tal Farouk un sing Schwester Belle
Ramadan, die Naach wood lang
«Irj'rndjet stemmp nit», saat e', «vill zo winnisch Rään
Immer mieh Bäum weede krank
Unsre Fluss weed immer kööter, weißte noch
Als e' bess Zagora kohm?
Luhr 'n dir ahn, bestenfalls noch e' Wasserloch
Wie soll dat bloß wiggerjonn?»
Magdalena (weil Maria hatt ich schon)
Och dat Leed he ess für dich
Eez en Stund her, dat Gate 4 dich mir wegnohm
Doch schon jetz vermess ich üch
Katze, Krüppel un 'ne Hungk op nur drei Bein
Ahmed Joudais Dräum uss Blech
Wilde Schluchte 'm Atlas, dä Typ met dä Stein
Op dä Strooß noh Marrakesch
All die Aureblecke, kostbarer als Jold
Draach ich janz deef enn mir drin
Dä janz bovven huh hätt ahnscheinend jewollt
Dat ich wunschlos jlöcklich benn
Magdalena (weil Maria hatt ich schon)
Och dat Leed he ess für dich
Eez en Stund her, dat Gate 4 dich mir wegnohm
Doch schon jetz vermess ich üch
Met üch he ze sinn hatt ich mir jewünsch
Och ald widder drei Johr her
E' hatt Land hann uns Prinzessinne jesinn
Dat sich nie restlos erklärt
Dausendunein Naach, Könijin, weißte noch
Als du’t eezte Mohl met he?
Diss Naach, als du schleefs un ich nevven dir looch
Kohmen die noch ens vorbei
Lyrics translation
Six o'clock morjens, Taghazoute suffered hinger me
Un dä full Mohnd nimmp aff
Links et sea un enn dä cloud, do sitt your
Essaouira ss bahl jeschaff
Bobby singk mir ' t Leed vum Sandkorn, weisste noch
Op däm Daach ENN Taroudant:
"...Jed Hoor'ss affjezällt su like Jed grain Sand»
Unge 'm Hoff wood jet burned
Then em Draa-Tal Farouk UN sing sister Belle
Ramadan, the Naach wood long
"Irj'rndjet stemmp nit", seed e,', "vill zo winnisch Rään
Always Mieh tree weede sick
Our river weed always kööter, remember
As e' bess Zagora kohm?
Luhr'n you ahn, at best still E ' water hole
How to dat just wiggerjonn?»
Magdalena (because Mary I already had)
Och dat Leed he ess for you
Eez en Stund her, dat Gate 4 dich Mir wegnohm
But already now I'm surveying
Cat, cripple un a Hungk op only three legs
Ahmed Joudais Dräum uss sheet metal
Wild Gorges ' m Atlas, dä type met Dä stone
Op dä Strooß noh Marrakech
All the Aureblecke, more precious than Jold
Draach I janz deep ENN me in it
Dä janz bovven huh would have guessed jewollt
I Dat Desireless jlöcklich benn
Magdalena (because Mary I already had)
Och dat Leed he ess for you
Eez en Stund her, dat Gate 4 dich Mir wegnohm
But already now I'm surveying
Met üch he ze mind, I had me jewünsch
Och ald Aries three Johr ago
E' hatt country, hann us, Princess jesinn
Dat never completely explained
Dausendunein Naach, Könijin, still knew
Als du’t eezte Mohl met he?
Diss Forr, as you schleefs un I nevven you looch
Kohmen the still-ens over