Банги Хэп — У ночі feat. Тартак & Угар song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "У ночі feat. Тартак & Угар" by Банги Хэп.
Lyrics
$ir G:
Останній промінь сонця зламався о віконце
Невимиті бокали залишилися в мийці.
До того вже були: кіно, віно без доміно
Ось нарешті з’явилася вона у кімоно.
З душу вийшла, двері зачинила,
На підлогу повалила, мої губи майже з'їла.
Я мріяв бути зверху, але вийшло інакше,
Хоча не варто скиглити — все було як найкраще!
Rain:
Вже потім зрозумів: щось діється не так,
Коли як у ВІА Гри дійшли до спроби номер п’ять.
Якщо-б прийняти вищезгаданий продукт,
Тоді-б було можливо спробувати кожний кут.
А так гадав: чи доживу до ранку,
Чи зможу побачити якусь іншу громадянку?
Коли-ж нарешті скінчиться цей терор?
Напевно в неї сексуальний голодомор.
Борода:
Треба рвати кігті, доки ще не пізно
Замки руками на дверях відкриваю злісно.
Сходами вниз біжу у чому мати народила
Нарешті на свободі, неначе вітер в крилах.
З останніх сил застрибаю в таксі.
Якби ви знали паничі, що люди роблять у ночі!
Приспів (4х):
Якби ви знали паничі, що люди роблять у ночі!
Що люди роблять…
Сашко Положинский:
Забомбити об'єкт — поставлено завдання,
Але, чи вдасться це зробити — то ще яке питання.
Велика сіра споруда засинає потворною,
Та зранку має прокинутись різнокольоровою.
До справи беруться професійні вандали,
Які вже не одну стіну вщент розмалювали.
Адже зброя в них не бомби, не фаустпатрони,
А звичайні різнобарвні балони.
В охороні об'єкту чергує дід Микита,
Який ще досі не злапав жодного бандита.
Влаштував собі дзота із собачої буди,
Бо собачку Рябка вбили «добрі люди».
І ось бачить Микита: повзуть якісь зарази.
«То бандити!» — зрозумів хоробрий дід відразу.
Добряче прицілився і давай стріляти
По тих хлопцях, що просто хотіли малювати.
Що поробиш? Митцям не минути злої долі:
Поприносили додому повні дупи солі.
А справжні злодюги, тим часом, з іншого боку
Винесли добра з об'єкту так собі нівроку.
Нема у цьому світі правди, як про неї не кричи…
Якби ви знали паничі, що люди роблять у ночі!
Приспів (4х):
$ir G:
Спочатку починається все дуже благородно
На свято зібратись — це цілком природно.
Потім оберти набирають і квасять до упору
Доки пики не розпухнуть від передозу.
Столи перевертають і падають в салат,
Телевізори ламають і шибки на підлогу летять.
Реве та й стогне магнітофон широкий
Сусідам б'є по голові біт посеред ночі.
Rain:
Хтось в туалеті зачинився і воду на підлогу л'є,
А хтось туди не встиг і на балконі вже блює.
«Відчинить, міліція!» А ми вас не звали!
Барикади споруджуємо посеред зали.
Двері вишибають у масках гурт захвату,
Свято скінчилося наручниками ззаду.
В «мавпенятник» всіх кидають штабелями
І безкоштовна екскурсія знайомими місцями.
Борода:
У райвідділку майор бланк паперу дістає,
А на питання хтось йому необачно в очі рже.
Отже всі у камері сидять поруч із бомжами
Ніхто навіть не міг передбачити такої драми.
Ще певний час нам не побути на самоті:
Якби ви знали паничі, що люди роблять у ночі!
Lyrics translation
$ir G:
The last ray of sunlight broke on the window
The unwashed glasses were left in the sink.
Before that, we already had: Movies, wine without dominoes
Finally, she appeared at the kimono.
I got out of the shower and closed the door,
It fell to the floor and almost ate my lips.
I wanted to be on top, but it didn't work out that way,
Although do not whine - everything was as the best!
Rain:
Then I realized something was wrong,
While VIA gra has come to attempt number five.
If it were to take the above product,
Then it would be possible to try every corner.
And so I thought: I'll live until morning,
Will be able to see some other citizen?
When will this terror finally end?
She must have a sexual Holodomor.
Beard:
We need to get our claws out before it's too late
I open the locks with my hands on the doors maliciously.
I run down the stairs naked
Finally free, like the wind in the wings.
With the last of my strength, I jump into a taxi.
If you only knew what people do in the night!
Chorus (4x):
If you only knew what people do in the night!
What people do…
Sashko Polozhinsky:
Bomb the object-the task is set,
But whether it will be possible to do this is still a question.
A large gray structure falls asleep ugly,
And Wake up colored in the morning.
Professional vandals get involved,
Who have already painted more than one wall completely.
Because the weapon they have no bombs, no bazookas,
And the usual multi-colored cylinders.
My grandfather Nikita is on duty to protect the object,
Which still hasn't matched a single bandit.
I made a bunkhouse out of a doghouse,
Because the dog Ryabko was killed by "good people".
And here is sees Nikita: are crawling any contagion.
"The bandits!» - understood the brave grandfather immediately.
Take good aim and let's shoot
For those guys who just wanted to draw.
What can you do? Artists will not escape an evil fate:
They brought home their Asses full of salt.
And the real thieves, meanwhile, on the other hand
They took out the goods from the object so - so nothing.
There is no truth in this world, how not to shout about it…
If you only knew what people do in the night!
Chorus (4x):
$ir G:
At first everything begins very nobly
It is quite natural to gather for a holiday.
Then the speed is picked up and kvass until it stops
Until their faces are swollen from an overdose.
Tables turn over and fall into the salad,
TVs break and Windows fly to the floor.
Roars and groans tape recorder wide
Neighbors get hit on the head with a bat in the middle of the night.
Rain:
Someone in the toilet is closed and water is pouring on the floor,
And who did not have time to go there and on the balcony is already vomiting.
"The police will open it!» We didn't call you!
We build barricades in the middle of the hall.
The doors are being kicked in by masked security team,
The party ended with handcuffs on the back.
In the" monkey house " everyone is thrown in stacks
And a free tour of familiar places.
Beard:
In the district Department, the major takes out a form of paper,
And on question who him recklessly in eyes rzhot.
So everyone in the cell is sitting next to the homeless
No one could have predicted such a drama.
We won't be alone for a while:
If you only knew what people do in the night!