Bamboleo — Vida Estel·lar song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Vida Estel·lar" by Bamboleo.

Lyrics

Penélope, con su bolso de piel marrón
Y sus zapatitos de tacón y su vestido de domingo…
Penélope se sienta en un banco en el andén
Y espera a que llegue el primer tren
Meneando el abanico
Dicen en el pueblo que un caminante paró
Su reloj una tarde de primavera
«adiós, amor mío, no me llores
Volveré antes que de los sauces caigan las hojas
Piensa en mí volveré por tí.»
Pobre infeliz, se paró su reloj infantil
Una tarde plomiza de abril cuando se fue su amante
Se marchitó en tu huerto hasta la última flor
No hay un sauce en la calle mayor para Penélope
Penélope, tristes a fuerza de esperar
Sus ojos parecen brillar
Si un tren silba a lo lejos
Penélope, uno tras otro los ve pasar
Mira sus caras, les oye hablar
Para ella son muñecos
Dicen en el plueblo que el caminante volvió y la encontró en su banco de pino
verde
La llamó: «Penélope, mi amante fiel, mi paz
Deja ya de tejer sueños en tu mente
Mírame, soy tu amor, regresé.»
Le sonrió, con los ojos llenitos de ayer
«no era así tu cara ni tu piel
Tú no eres quien yo espero»
Y se quedó con su bolso de piel marrón
Y sus zapatitos de tacón
Sentada en la estación…
Joan Manuel Serrat

Lyrics translation

Penelope, with her brown leather bag
And her heels and her Sunday dress…
Penelope sits on a bench on the platform
And wait for the first train to arrive
Shaking the fan
They say in the village that a walker stopped
Your watch a spring afternoon
"Goodbye, My Love, Don't cry to me
I'll be back before the Willows fall the leaves
Think of me. I'll come back for you.»
Poor bastard, stopped his child watch
One Plumb April afternoon when his lover left
It wilted in your garden till the last flower
There is no Willow on the main street for Penelope
Penelope, sad to wait
His eyes seem to shine
If a train whistles in the distance
Penelope, one after another sees them pass by
Look at their faces, hear them talk
To her, they're dolls.
They say in the rain that the Walker came back and found her on his pine bench
green
He called her: "Penelope, my faithful lover, my peace
Stop weaving dreams into your mind
Look at me, I'm your love, I'm back.»
He smiled at him, with his eyes full of yesterday
"it wasn't like your face or your skin
You're not who I expect»
And she kept her brown leather bag
And their heels
Sitting in the station…
Joan Manuel Serrat