Bad Balance — Америка 30-х song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Америка 30-х" by Bad Balance.
Lyrics
Америка тридцатых, в смокингах ребята
Сухой закон, поставки самогона без контрактов
Вчерашние бутлегеры сегодня уличные
Драгдилеры. «Однажды в Америке», истерика
Великая депрессия. На улицах Чикаго
Похоронная процессия… (В результате месиво)
Выстрелы, смерти быстрые, Аль Капоне
Историю такую не изучают в средней школе
Покер, кому-то выпадает карта Джокер
Крестный отец, крест, крестная семья
Porco на итальянском языке значит «свинья»
Коза Ностра, удар ножом острым в сердце
Американское, где получила мафия гражданство
(Омерта — закон молчания), молчания!
(Серьезные дела не любят людей случайных
Законы диктуют итальянские макароны
Кровь и кетчуп на спагетти, сицилийские горы —
Об этом до сих пор витают разговоры)
Америка, Каморра, прошлого века звучание
Деление бизнеса на сектора влияния
Криминал, авторитеты, сицилийские доны —
Времена, когда звучали гэнгста-законы
America! America!
Gangsters in the 30s, smarty and a fresh on
America! America!
Gangsters on the streets, The Greatest Depression
Дети разбираются: сын за отца в ответе
Об этом писал Шекспир в «Ромео и Джульетте»
Забытый ветер — Монтекки и Капулетти
Фанк, джас, блюз появлялся в Новом свете
(Пулемет Томпсона, братва из Бостона
Хриплая певичка микрофон ласкает сносно
Тапёр не гонит, джаз играет, гангстеры гуляют
Кубинские сигары, мулатки из Панамы)
Шотландский виски — все это в зоне риска
Славные парни на стейцовом поле брани резки
Янки стопроцентные — это мир с изнанки
Большой Америки, со статуи Свободы берега
America! America!
Gangsters in the 30s, smarty and a fresh on
America! America!
Gangsters on the streets, The Greatest Depression
America! America!
Gangsters in the 30s, smarty and a fresh on
America! America!
Gangsters on the streets, The Greatest Depression
(Гангстеры бумажные, дома многоэтажные
Копам на дорогах давно уже не так вальяжно
Экспорт виски, миксы бурбона и крови
Сицилийских пацанов — тех, кто вне закона)
И это кровь тех, кому Штаты стали домом
Руки целуют донам в мире дорогом нейлоновом
Построенным, порубленным гангстерским законом
Детройт, Бостон, Филадельфия, Чикаго
Под звездно-полосатым флагом шуршит бумага
В руках сеньоров Карлито, атак бандитов
Что в городах, как на тесте, ставили эксперименты
В итальянской пицце множество ингредиентов
(История Америки на улицах рождалась
Где братва делила бизнес, за сектора сражалась
За президентов на бумаге в гангстерской саге
У них разные боги, но одни дороги)
Америка, Каморра, прошлого века звучание
Деление бизнеса на сектора влияния
Криминал, авторитеты, сицилийские доны —
Времена, когда звучали гэнгста-законы
America! America!
Gangsters in the 30s, smarty and a fresh on
America! America!
Gangsters on the streets, The Greatest Depression
America! America!
Gangsters in the 30s, smarty and a fresh on
America! America!
Gangsters on the streets, The Greatest Depression
Lyrics translation
America of the thirties, in tuxedos guys
Prohibition, moonshine deliveries without contracts
Yesterday's bootleggers today's street ones
Drug dealers. "Once upon a time in America", hysteria
Great depression. On the streets of Chicago
Funeral procession... (resulting in a mess)
Shots fired, quick deaths, al Capone
You don't learn that kind of history in high school
Poker, someone gets a Joker card
Godfather, the cross, the cross family
Porco in Italian means " pig»
Cosa Nostra, stabbed in the heart with a sharp knife
American, where the mafia received citizenship
(Omerta-the law of silence), silence!
(Serious matters don't like people.
The laws dictate Italian pasta
Blood and ketchup on spaghetti, Sicilian mountains —
There is still talk about it)
America, Camorra, last century sound
Division of business into sectors of influence
Crime, the authorities of the Sicilian dons —
Times when the gangsta laws were heard
America! America!
Gangsters in the 30s, smarty and a fresh on
America! America!
Gangsters on the streets, The Greatest Depression
Children understand: the son is responsible for the father
This is what Shakespeare wrote in Romeo and Juliet
The forgotten wind-Montagues and Capulets
Funk, Jas, and Blues appeared in a New light
(Thompson machine gun, Boston mob
Hoarse singer caressing a microphone bearable
Taper does not drive, jazz plays, gangsters walk
Cuban cigars, the mulatto girl from Panama)
Scotch whisky is all at risk
Nice guys on the Palace battlefield.
Yankees are one hundred percent-this is the world from the inside out
Greater America, from the statue of Liberty.
America! America!
Gangsters in the 30s, smarty and a fresh on
America! America!
Gangsters on the streets, The Greatest Depression
America! America!
Gangsters in the 30s, smarty and a fresh on
America! America!
Gangsters on the streets, The Greatest Depression
(Paper gangsters, multi-story houses
The cops on the roads have long been less relaxed
Export of whiskey, Bourbon and blood mixes
Sicilian boys-those who are outside the law)
And this is the blood of those to whom the States have become home
Kiss the hands of don in the world of expensive nylon
Built, chopped up by gangster law
Detroit, Boston, Philadelphia, Chicago
Paper rustles under the star-spangled banner
In the hands of the lords of Carlito, the attacks of bandits
That in cities, as on a test, experiments were put on
Italian pizza has a lot of ingredients
(American history was born on the streets
Where the fellowship has divided the business sector fought
For presidents on paper in the gangster Saga
They have different gods, but the same roads)
America, Camorra, last century sound
Division of business into sectors of influence
Crime, the authorities of the Sicilian dons —
Times when the gangsta laws were heard
America! America!
Gangsters in the 30s, smarty and a fresh on
America! America!
Gangsters on the streets, The Greatest Depression
America! America!
Gangsters in the 30s, smarty and a fresh on
America! America!
Gangsters on the streets, The Greatest Depression