Baccara — Parlez-vous francais? song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Parlez-vous francais?" by Baccara.
Lyrics
Wow… bonjour, ma chere, tu as bonne mine Mayte
Comment cela a ete, Iile, la mer, la plage?
Hm… formidable Maria, comme un reve, ah… si j’avais vu A-ha… as-tu compris L’importance de savoir le francais? Dis-le moi
Non
Je t’en pris, vois-tu?
Oh… je le sais, c’est-a-dire…
Ah… je suis l’amour heure un affair de coeur?
Vas-y, et bien, ca y est
Elle est a la plage, un peu l’apres-midi
Le soleil (Le soleil?)
Me reveille (Te reveille?)
Que d’un homme, un passant
Un messager sans alliance
C’est sur: des traits d’un joueur
Et alors? (Hm… alors?)
Ou cet homme (Ou cet homme?)
Ou il vient chez moi comme un brigand, demanda:
Parlez-vous francais?
La langue d’amour et de l’ete
Voila, c’est une chance, d’un cours de vacances
Mais on y soit qui mal, il pense
Il me dit
Parlez-vous francais?
Mais cette nuit, laisse-moi prier
De voir les lumieres d’une jolie maniere
De faire l’amour a mon francais
Quel bonheur, sale nuage
L’amour en verite
Quand on pleur (Le bonheur)
Embrasser (Enchante)
Oh… quel temps des jeunes folies
La Mery-Seine plus d’une semaine
Nous irons la-bas ensemble
Nous serons (C'est si beau)
Nous serons (C'est si beau)
Nous serons comme les belles de Paris
Nous dirons
Parlez-vous francais?
La langue d’amour et de l’ete
Voila, c’est une chance, d’un cours de vacances
Mais on y soit qui mal, il pense
Nous dirons
Parlez-vous francais?
Mais cette nuit, laisse-moi prier
De voir les lumieres d’une jolie maniere
De faire l’amour a mon francais
Ole
Nous dirons
Parlez-vous francais?
La langue d’amour et de l’ete
Voila, c’est une chance, d’un cours de vacances
Mais on y soit qui mal, il pense
Nous dirons
Parlez-vous francais?
La langue d’amour et de l’ete
Voila, c’est une chance, d’un cours de vacances
Mais on y soit qui mal, il pense
Parlez-vous francais?
Mais cette nuit, laisse-moi prier
De voir les lumieres d’une jolie maniere
De faire l’amour a mon francais
Nous dirons
Parlez-vous francais?
Lyrics translation
Wow ... Hello, My Dear, You look good Mayte
How Was it, Island, the sea, the beach?
Hm ... wonderful Maria, like a reve, Ah ... if I had seen A-ha ... did you understand the importance of knowing French? Tell me
No
I blame you, see?
Oh ... I know, I mean…
Ah ... am I love hour a heart affair?
Go ahead, Well, there it is.
She's at the beach a little after noon.
The Sun (The Sun?)
Awakens me (Awakens you?)
Than a man, a passer-by
A messenger without a covenant
It's about: traits of a player
Then what? (Hm ... so?)
Or this man(or this man ?)
Or he comes to me like a robber, asked:
Do you speak French?
The language of love and summer
Voila, it's a chance, of a holiday course
But we are wrong, he thinks
He tells me
Do you speak French?
But tonight, let me pray
To see the lights in a nice way
My wife is my friend!!!!!!!!!!!
What happiness, dirty cloud
Love in truth
When we cry (happiness)
Kissing (Enchante)
Oh ... what a time of young follies
The Mery-Seine more than a week
We'll go down there together
We will be (it's so beautiful)
We will be (it's so beautiful)
We'll be like the beauties of Paris
We will say
Do you speak French?
The language of love and summer
Voila, it's a chance, of a holiday course
But we are wrong, he thinks
We will say
Do you speak French?
But tonight, let me pray
To see the lights in a nice way
My wife is my friend!!!!!!!!!!!
Creole
We will say
Do you speak French?
The language of love and summer
Voila, it's a chance, of a holiday course
But we are wrong, he thinks
We will say
Do you speak French?
The language of love and summer
Voila, it's a chance, of a holiday course
But we are wrong, he thinks
Do you speak French?
But tonight, let me pray
To see the lights in a nice way
My wife is my friend!!!!!!!!!!!
We will say
Do you speak French?