Atahualpa Yupanqui — El Arriero song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "El Arriero" by Atahualpa Yupanqui.

Lyrics

En las arenas bailan los remolinos
El sol juega en el brillo del pedregal
Y prendido a la magia de los caminos
El arriero va … el arriero va …
Es bandera de niebla su poncho al viento
Lo saludan las flautas del pajonal
Y guapeando en las sendas por esos cerros
El arriero va … el arriero va …
Las penas y las vaquitas
Se van por la misma senda
Las penas y las vaquitas
Se van por la misma senda
Las penas son de nosotros
Las vaquitas son ajenas
Un degüello de soles muestra la tarde
Se han dormido las luces del pedregal
Y animando a la tropa, dale que dale
El arriero va … el arriero va …
Amalaya la noche traiga recuerdos
Que hagan menos pesada la soledad
Como sombra en la sombra por esos cerros
El arriero va … el arriero va …
Las penas y las vaquitas …

Lyrics translation

In the sands swirls dance
The sun plays in the glow of the Pebble
And attached to the magic of the roads
The arriero goes ... the arriero goes …
It's fog flag your poncho to the wind
The flutes of the pajonal salute him
And beautiful on the paths through those hills
The arriero goes ... the arriero goes …
The sorrows and the vaquitas
They're going down the same path
The sorrows and the vaquitas
They're going down the same path
The sorrows are ours
The vaquitas are strangers
A sunburn shows the afternoon
The lights of the Rock have fallen asleep
And cheering the troop, give it to give
The arriero goes ... the arriero goes …
Amalaya the night bring memories
Make loneliness less burdensome
Like Shadow in the shadow down those hills
The arriero goes ... the arriero goes …
The sorrows and the vaquitas …