Astor Piazzolla — El Gordo Triste song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "El Gordo Triste" by Astor Piazzolla.

Lyrics

Por su pinta poeta de gorrión con gomina
Por su voz que es un gato sobre ocultos platillos
Los enigmas del vino le acarician los ojos
Y un dolor le perfuma la solapa y los astros
Grita el águila taura que se posa en sus dedos
Convocando a los hijos en la cresta del sueño:
¡a llorar como el viento, con las lágrimas altas!
¡a cantar como el pueblo, por milonga y por llanto!
Del brazo de un arcángel y un malandra
Se van con sus anteojos de dos charcos
A ver por quién se afligen las glicinas
Pichuco de los puentes en silencio
Por gracia de morir todas las noches
Jamás le viene justa muerte alguna
Jamás le quedan flojas las estrellas
Pichuco de la misa en los mercados
¿De qué Shakespeare lunfardo se ha escapado este hombre
Que un fósforo ha visto la tormenta crecida
Que camina derecho por atriles torcidos
Que organiza glorietas para perros sin luna?
No habrá nunca un porteño tan baqueano del alba
Con sus árboles tristes que se caen de parado
¿Quién repite esta raza, esta raza de uno
Pero, quién la repite con trabajos y todo?
Por una aristocracia arrabalera
Tan sólo ha sido flaco con él mismo
También el tiempo es gordo, y no parece
Pichuco de las manos como patios
Y ahora que las aguas van más calmas
Y adentro de su fueye cantan pibes
Recuerde y sueñe y viva, gordo lindo
Amado por nosotros. Por nosotros

Lyrics translation

For his poet look of Sparrow with gomina
By his voice he's a cat about hidden dishes
The riddles of wine caress his eyes
And a pain scents his lapel and stars
The taura Eagle that stands on his fingers shouts
Summoning the children on the crest of the dream:
to cry like the wind, with high tears!
to sing like the people, for milonga and for crying!
From the arm of an archangel and a bandit
They're leaving with their two-puddle glasses.
Let's see who the wisteria suffers for
Pichuco of the bridges in silence
By the grace of dying every night
No righteous death ever comes to him
The stars are never loose
Mass Pichuco in the markets
What Shakespeare lunfardo has this man escaped from
That a match has seen the storm grow
Walking straight through crooked Atria
Who organizes roundabouts for moonless dogs?
There will never be such a baquean porteño of Dawn
With their sad trees falling from standing
Who repeats this race, this race of one
But, who repeats it with jobs and everything?
By a suburban aristocracy
He's just been skinny on himself.
Also time is fat, and it does not seem
Pichuco of hands as courtyards
And now that the waters are calmer
And inside their fueye they sing pibes
Remember and dream and live, fat cute
Loved by US. For us