ASP — FremdkörPerson, erstens song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "FremdkörPerson, erstens" by ASP.

Lyrics

Es fühlt sich an, als ritte ich als Parasit
ein fremdartiges Tier.
Selbst wenn ich dich berühr, dann fühlt sich meine Hand so an, als
gehörte sie nicht mir.
Es ist ganz so, als steuerte ich ungeschickt
und ganz ohne Routine
den unbekannten, doch vertraut wirkenden Apparat, die
fremdartige Maschine.
Du fügst dich falsch ein!
Du bist so fremd hier!
Kannst du du selbst sein?
Und bist du ganz bei dir?!
Es hört sich an, als ob die eigne Stimme nur
in fremden Zungen spricht.
Es gibt nicht einen Augenblick, in dem dir dein Gesang nicht
in deinen Ohren sticht.
Ich äff mich nach und spiele meine Rolle nach,
hier im Schattentheater.
Als stünde ich mir ständig selbst zur Seite, zwillingshaft, als
radebrechender Berater.
Du fügst dich falsch ein!
Du bist so fremd hier!
Kannst du du selbst sein?
Und bist du ganz bei dir?!
Und das soll dann alles gewesen sein?
Nach den schönen und oft hemmungslosen,
den schrecklichen, hässlichen, häufig auch
erzwungenen Metamorphosen.
Nach all den skurrilen Ereignissen
und den Schatten, die sie voraus warfen,
gilt es, in dem tragischen Schauerstück,
dich selbst endlich ganz zu entlarven.
Du fügst dich falsch ein!
Du bist so fremd hier!
Kannst du du selbst sein?
Und bist du ganz bei dir?!
Dein Schicksal rächt sich,
bringt dir nur Leid ein.
Kann dies tatsächlich
die ganze Wahrheit sein?
Du fügst dich falsch ein!
Du bist so fremd hier!
Kannst du du selbst sein?
Und bist du ganz bei dir?!
Und bist du ganz bei dir!
(Dank an Celine für den Text)

Lyrics translation

It feels like I'm riding as a parasite
an alien animal.
Even when I touch you, my Hand feels like
it was not mine.
It's like I was steering clumsily
and without any Routine
the unknown, yet familiar apparatus, the
strange machine.
You are inserting yourself wrong!
You are so strange here!
Can you be yourself?
And are you completely with you?!
It sounds as if the own voice only
speaks in foreign tongues.
There is not a moment when your singing does not
pricks in your ears.
I gradually monkey myself and play my role after,
here in the shadow theatre.
As if I were constantly at my side, twin, as
wheel breaking consultant.
You are inserting yourself wrong!
You are so strange here!
Can you be yourself?
And are you completely with you?!
And that should have been all?
After the beautiful and often unrestrained,
the terrible, ugly, often
forced metamorphoses.
After all the bizarre events
and the shadows they cast ahead,
in the tragic showpiece,
to finally expose yourself completely.
You are inserting yourself wrong!
You are so strange here!
Can you be yourself?
And are you completely with you?!
Your fate is avenging itself,
bring you only suffering.
Can this actually be
be the whole truth?
You are inserting yourself wrong!
You are so strange here!
Can you be yourself?
And are you completely with you?!
And are you completely with you!
(Thanks to Celine for the Text)