Asin — Mga limot na bayani song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Mga limot na bayani" by Asin.

Lyrics

Katawan niya’y hubad at siya’y nakapaa
Sa bukid at parang, doon makikita
Magsasaka kung siya’y tagurian
Limot na bayani sa kabukiran
Asin ng lupa na pinagpala, magsasaka
Ma-anggo ang amoy ng nasa tabi mo
Dahil sa pawis na natutuyo
Gusaling matataas kanyang itinayo
Limot na bayani sa pagawaan
Asin ng lupa na pinagpala, manggagawa
Ang bawat patak ng pawis nila
Sa buhay natin ay mahalaga, pinagpala
Maghapong nakatayo itong guro
Puyat sa mukha’y nababakas pa
Lalamuna’y tuyo sa pagtuturo
Limot na bayani sa paaralan
Asin ng lupa na pinagpala, itong guro
Ang bawat patak ng pawis nila
Sa buhay natin ay mahalaga
Pinagpala, pinagpala

Lyrics translation

His body is naked and he is able to
In the field and field, there will be
Farmer if he is tagurian
Oblivion hero on the ranch
Salt of land blessed, farmers
Can the smell of something next to you
How do you get a girl to masturbate with you?
High-rise buildings
Oblivion hero in the workshop
Salt of land blessed, workers
Every drop of sweat they
In our lives is precious, blessed
All day this teacher stands
What is the phone number of the Westbrook Historical Society in Westbrook Maine?
Netting dry to teaching
Oblivion heroes in school
Salt of the Earth blessed, this teacher
Every drop of sweat they
In our lives is important
Blessed, blessed