Art Mengo — Le chef de gare song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Le chef de gare" by Art Mengo.

Lyrics

Il y avait dans une gare de banlieue
Un petit chef de gare amoureux
Amoureux fou comme c’est curieux
D’une voyageuse imaginaire
Il l’attendait les soirs d’hiver
Sur les quais transis et déserts
Sous la lumière des réverbères
Il l’attendait comme le bon Dieu
Les gens le trouvaient pas sérieux
Il ne sifflait qu’un train sur deux
Et souvent on faisait la queue
Quand il arrosait ses primevères
Partout il écrivait des vers
Pour son aimée imaginaire
Sur les billets, sur les horaires
Non mais rendez-vous compte un peu
Un jour on lui a dit «mon vieux
Tous les voyageurs sont furieux
On va te remplacer, ça vaut mieux»
Mais comme par extraordinaire
Est descendue d’un vieux train vert
Sa voyageuse imaginaire
Belle comme une pluie dans le désert
Et ils sont partis tous les deux
Partis comme deux vieux amoureux
Dans la douceur d’un chemin creux
Vers des pays un peu plus bleus
Où l’on ne sait rien des horaires
Depuis dans cette gare de banlieue
Tout est redevenu sérieux
Et plus personne ne fait la queue
Mais sur les quais, y a plus de primevères
Il y avait dans une gare de banlieue
Un petit chef de gare amoureux
Amoureux fou comme c’est curieux
D’une voyageuse imaginaire

Lyrics translation

There was in a suburban station
A little station manager in love
Crazy lover as it is curious
Of an imaginary traveler
He waited for her on winter evenings
On the transis and deserts docks
Under the light of street lights
He was waiting for her like The Good Lord
People didn't think he was serious.
He only whistled one train in two
And often we stood in line
When he watered his primroses
Everywhere he wrote verses
For her beloved imaginary
On tickets, on schedules
No, but just figure it out a little bit.
One day he was told " old man
All travelers are furious
We'll replace you, it's better.»
But as per extraordinary
Got off an old green train
His imaginary traveler
Beautiful as a rain in the desert
And they both left
Gone like two old lovers
In the sweetness of a hollow path
Towards countries a little bluer
Where nothing is known about the schedules
From in this suburban station
Everything got serious again
And no one queues anymore
But on the docks there are more primroses
There was in a suburban station
A little station manager in love
Crazy lover as it is curious
Of an imaginary traveler