Aref — Ey Khoda (Donya Dou Roozeh) song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Ey Khoda (Donya Dou Roozeh)" by Aref.

Lyrics

وقتی میگن به آدم
دنیا فقط دو روزه
آدم دلش میسوزه
ای خدا، ای خدا
ای خدا… ای
آدم که به گذشته
یه لحظه چشم میدوزه
بیشتر دلش میسوزه
ای خدا، ای خدا
ای خدا… ای
دنیا وفا نداره
چشمش حیا نداره
هیچکس وفا نداره
ای خدا، ای خدا
ای خدا… ای
دلی میخواد از آهن
هر کی میخواد مثل من
اون وقت دووم میاره
ای خدا، ای خدا
ای خدا… ای
تا که آدم جوونه
کبکش خروس میخونه
دنیا باهاش مهربونه
ای خدا، ای خدا
ای خدا… ای
اما به وقت پیری
بی یار و بی نشونه
آدم تنها میمونه
ای خدا، ای خدا
ای خدا… ای

Lyrics translation

When they say to you,
The world's only two days.
He pity you.
Oh, god! oh, god!
Oh, my God.
You're the last person.
One moment, the eye sews.
More pity.
Oh, god! oh, god!
Oh, my God.
The world is not loyal.
His eyes are not modest.
No one is loyal.
Oh, god! oh, god!
Oh, my God.
He wants iron.
Everybody wants to be like me.
Then he'll last.
Oh, god! oh, god!
Oh, my God.
So young.
Quebec sings Rooster
The world is kind to him.
Oh, god! oh, god!
Oh, my God.
But aging time
Uncompromising.
He'll be alone.
Oh, god! oh, god!
Oh, my God.