Aoife Ní Fhearraigh — Ainnir Dheas Na gCiabhfholt Donn song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Ainnir Dheas Na gCiabhfholt Donn" by Aoife Ní Fhearraigh.
Lyrics
'sé deir colm cille linn
Go hifreann nach dtéid fial
Lucht an tsairbhris go gceileann siad
A hpáirt mhór le dia
Nach mór an tubaiste
D’aon duine á dearnadh ariamh
Oiread a chruinniú
Is a 'choinneodh as parrthas iad
Thréig mé lucht an bhéarla
Agus búclaí bróg
Thréig mise an méid sin
Mar gheall ort, a stór
Mar i ndúil go mbeinn 's tú, 'chéadsearc
Maidin chiúin cheo
Is sinn ag éisteacht le géimneach
Ár sealbháin deas bó
D’imigh mé mar d’imeodh
Mo shnua agus mo ghné
D’imigh mé mar d’imeodh
Fáinní geala an lae
D’imigh mé mar d’imeodh
An sneachta ón ghréin
's bheinn ar oileán 's thiocfadh an tuile orm
Is bháithfí mé
Go mbreacaí mo dhá mhalaidh
Agus go liathfaí mo cheann
Chomh geal leis an eala
Atá ar shliabh uí fhlionn
Go dté mo bhean i dtalamh
Agus 'n diaidh sin a clann
Beidh cuimhne agam ort, 'ainnir dheas
Na gciabhfholt donn
Lyrics translation
'it says colm cille with us
To hell not dtéid generous
Fans of the tsairbhris that gceileann they
To hpáirt great god
Not a great disaster
For no human being was ever
As much a meeting
It Is to 'keep out of parrthas them
I abandoned English speakers
And buckles shoe
Forsaken me so much
Because you, dear
As in the hope that I would be 's you, 'sweetheart
Morning silent mist
As we listen to géimneach
Our holdings nice cow
Left I as a’slip
My shnua and my feature
Left I as a’slip
Belly bright day
Left I as a’slip
The snow from the ghréin
's I would be on the island 's could of the flood I
Is bháithfí I
That mbreacaí my two the brow
And that liathfaí my head
As bright as the swan
On sliabh uí fhlionn
That ni my lady in the land
And 'n after that her family
Will I remembered you, 'ye south
The lovers all brown