Анжелика Варум — День опять погас song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "День опять погас" by Анжелика Варум.

Lyrics

День опять погас, будто бы для нас не было весны
Словно были только сны
За окном февраль, в нём твоя печаль
Ты безмолвен, жаль.
И ты опять не спишь, смотришь и молчишь
Все слова немы, словно это и не мы
Не моя вина, что время как стена
Ты безмолвен, я одна, с тобой, но одна.
Но я люблю всё, чем дышишь ты Я прощу, все твои мечты
Я с тобой, каждый день твой с тобой.
И я живу, если ты живёшь
Я умру, если ты уйдёшь
Я люблю, я тебя люблю.
День опять погас, день опять погас
С нами и без нас наступает ночь
И уносит прочь раннюю звезду и мою беду
Ты безмолвен, я приду.
Но я люблю всё, чем дышишь ты Я прощу, все твои мечты
Я с тобой, каждый день твой с тобой.
И я живу, если ты живёшь
Я умру, если ты уйдёшь
Я люблю, я тебя люблю.
День опять погас, день опять погас…

Lyrics translation

The day went out again, as if there was no spring for us
As if there were only dreams
Outside the window is February, your sadness is in it
You're speechless, too bad.
And you're still awake, watching and silent
All the words are mute, as if it's not us
It's not my fault that time is like a wall
You are silent, I am alone, with you, but alone.
But I love everything you breathe I'll forgive all your dreams
I am with you, your every day is with you.
And I live if you live
I will die if you leave
I love you, I love you.
The day went out again, the day went out again
With us and without us, the night comes
And takes away the early star and my trouble
You are silent, I will come.
But I love everything you breathe I'll forgive all your dreams
I am with you, your every day is with you.
And I live if you live
I will die if you leave
I love you, I love you.
The day went out again, the day went out again…

Video clip for the song День опять погас (Анжелика Варум)