Antònia Font — Tristesa song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Tristesa" by Antònia Font.
Lyrics
Sa tristesa dorm en terra, sa tristesa,
Sa tristesa se despenja com el cel per ses estrelles.
I es meu vaixell de terra pesca nit i dia
Dins es carrers d’una piscina.
Ses estrelles tan enfora, sa distància, sa tristesa,
Dins ses aurores sa tristesa se destila i s’evapora.
I es meus niguls aquàtics perden gota a gota
Tot es seu pes, ses seves ombres.
Des meu cel insuficient, de sa pluja mineral,
De paraigues dins sa neu.
D’arbres tan indiferents, de rellotges aturats,
D’impossibles sentiments.
Sa tristesa dorm en terra, sa tristesa,
Sa tristesa és un música austrohóngara i vermella.
I es meu vaixell de terra pesca nit i dia
Dins es carrers d’una piscina.
I es meus niguls aquàtics perden gota a gota
Tot es seu pes, ses seves ombres.
Des meus vidres entelats, de solsticis en s’hivern,
D’aerostàtics ancorats.
De carrers abandonats, de pel. lícules només,
De matins difuminats.
Des meu cel insuficient, de sa pluja mineral,
De paraigues dins sa neu.
D’arbres tan indiferents, de rellotges aturats,
D’impossibles sentiments.
Sa tristesa, s’alegria, sa tristesa.
Lyrics translation
Sa sadness sleeps in the ground, sa sadness,
Healthy sadness is the cord descends as the skies for the ses-star.
And is my boat ground fishing night and day
Inside are the streets of a swimming pool.
Ses stars as outside, sa distance, sa sadness,
Within the six northern sa sadness se destila and evaporates.
And my dark clouds of water lost drop by drop
All your weight, ses their shadows.
Since my cell is insufficient, the sa rain mineral,
Of paraigues within sa snow.
Trees so indifferent, of watches the unemployed,
Of impossible feelings.
Sa sadness sleeps in the ground, sa sadness,
Healthy sadness is a music austrohóngara and red.
And is my boat ground fishing night and day
Inside are the streets of a swimming pool.
And my dark clouds of water lost drop by drop
All your weight, ses their shadows.
From my fogged glasses, of the solstices in is winter,
Of air anchored.
Streets abandoned, of by. movies only,
In the morning faded.
Since my cell is insufficient, the sa rain mineral,
Of paraigues within sa snow.
Trees so indifferent, of watches the unemployed,
Of impossible feelings.
Sa sadness, is happiness, sa-sadness.