Annett Louisan — Alles erledigt song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Alles erledigt" by Annett Louisan.
Lyrics
Menschen machen, planen tausend Sachen und nach und nach kommen Häckchen hinten
dran.
Erst Haus und Garten, Weltreise muss warten, bis die Kinder aus dem Haus sind,
aber dann…
Glück kommt mit der Zeit doch die rinnt wie Sand durch unsre' Hände,
nur die Wünsche gehen am Ende nie zu ende
Schrei das Schicksal an, bis es sich bewegt, sonst haben wir irgendwann alles
erledigt, aber nichts erlebt
Menschen richten schultern ihre Pflichten «was denken all die Menschen bloß von
mir»
Etappenweise plätschert unsere Reise, ich fühl mich oft so planlos neben dir
Irgendwo in dir gehen ein Blick, ein Kuss, ein Wochende, grünes Meer und weisse
Strände nie zu ende
Schrei das Schicksal an, bis es sich bewegt, sonst haben wir irgendwann alles
erledigt, aber nichts erlebt
Sieh uns beide an wir sind alle beide nicht auf Erden, nur um möglichst alt zu werden und zu sterben.
Es ist noch nicht zu ende
schrei das Schicksal an bis es sich bewegt, sonst haben wir irgendwann alles
erledigt, aber nichts erlebt…
(Dank an Lydia für den Text)
Lyrics translation
People make, plan a thousand things and Little By Little come Häckchen behind
turn.
First house and Garden, World Tour must wait until the children are out of the House,
but then…
Happiness comes with time but runs like Sand through our hands,
only the wishes never come to an end
Scream at fate until it moves, otherwise we will have everything
done, but nothing experienced
People shoulder their duties "What do all people think of
me»
By Stages our journey ripples, I often feel so haphazard next to you
Somewhere in you go a look, a kiss, a weekend, green sea and white
Beaches never end
Scream at fate until it moves, otherwise we will have everything
done, but nothing experienced
Look at both of us we are both not on Earth just to get as old as possible and die.
It's not over yet
scream at fate until it moves, otherwise we will have everything
done, but nothing experienced…
(Thanks to Lydia for the Text)