Anne Sylvestre — Ruisseau bleu song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Ruisseau bleu" by Anne Sylvestre.
Lyrics
Alors, on serait les plumes
De deux oreillers jumeaux
On serait des clairs de lune
Racontés par des oiseaux
Tu aurais ma balançoire
Et je prendrais ton chagrin
Et du fond de la nuit noire
Tu reconnaîtrais ma main
Je veux te prendre sur mon dos
Pour sauter le ruisseau
Ruisseau des rêves, ruisseau bleu
Qui mieux se passe à deux
Qui mieux se passe à deux
Alors, on serait les princes
D’un pays plein d’oliviers
On serait le vent qui grince
Les girouettes des clochers
Je te passerais ma fronde
Et j'étranglerais ta peur
Puis on croquerait le monde
À la barbe du malheur
Je veux te prendre sur mon dos
Pour sauter le ruisseau
Ruisseau des rêves, ruisseau bleu
Qui mieux se passe à deux
Qui mieux se passe à deux
Alors, on serait les pages
D’un livre jamais écrit
Aux mots tellement sauvages
Qu’ils ressemblent à des cris
Moi, je prendrais tes silences
Et je les ferais chanter
Et toi, tu ferais ta danse
De tous mes pas trébuchés
Je veux te prendre sur mon dos
Pour sauter le ruisseau
Ruisseau des rêves, ruisseau bleu
Qui mieux se passe à deux
Qui mieux se passe à deux
Alors, on serait fugace
L’ombre de deux chats tigrés
Ou deux oiseaux sur la glace
Fragile d’un lac gelé
Entre l'éveil et le somme
On ne saurait plus jamais
Qui est l’une ou l’autre comme
Les deux faces d’un reflet
Je veux te prendre sur mon dos
Pour sauter le ruisseau
Ruisseau des rêves, ruisseau bleu
Qui mieux se passe à deux
Qui mieux se passe à deux
Lyrics translation
So we'd be the feathers
From two twin pillows
We'd be Moonlight
Narrated by birds
You'd have my swing
And I would take your grief
And from the background of the dark night
You'd recognize my hand
I want to take you on my back
To jump the stream
Dream Creek, Blue Creek
Who best happens to two
Who best happens to two
Then we'd be the princes.
Of a country full of olive trees
We'd be the creaking wind
The bell towers
I'll give you my sling.
And I'd strangle your fear
Then we would chew the world
To the beard of misfortune
I want to take you on my back
To jump the stream
Dream Creek, Blue Creek
Who best happens to two
Who best happens to two
So, we'd be the pages
From a book never written
To words so wild
That they look like screams
I would take your silence
And I would blackmail them
And you would do your dance
Of all my stumbling steps
I want to take you on my back
To jump the stream
Dream Creek, Blue Creek
Who best happens to two
Who best happens to two
Then we'd be fleeting
The shadow of two Tiger Cats
Or two birds on the ice
Fragile of a frozen lake
Between awakening and somme
We'll never know again
Who is one or the other like
Both sides of a reflection
I want to take you on my back
To jump the stream
Dream Creek, Blue Creek
Who best happens to two
Who best happens to two