Anna Luna — Y se hace de noche en Tunisia song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Y se hace de noche en Tunisia" by Anna Luna.

Lyrics

Perfume de menta y el desierto
en rojo que tiñe a su cielo añil
Se hace de noche en Tunicia
Se viste de oro y de carmín

Me envuelvo en su manto de seda
Escucho las voces de una oración
Aroma, jardines secretos
Tunicia nace para mí

Landas que el viento trae
como sueños desde el mar
hacia desierto van
donde se hacen realidad

La luna de plata vigila,
refleja en el agua su extraña luz
La noche devora las calles
Es Tunicia solo para mí

Lyrics translation

Perfume of mint and the desert in red that tints its Sky indigo becomes at night in Tunica dresses in gold and Carmine I wrap myself in his cloak of silk I hear the voices of a prayer Aroma, secret gardens Tunica Is Born For me Landas that the wind brings like Dreams from the sea to the desert go where they come true the Silver Moon watches, reflects in the water its strange light the night devours the streets is Tunica only for me