Andy Andy — Como Será Mañana song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Como Será Mañana" by Andy Andy.

Lyrics

O cholera znowu nie ma sera
i nie ma dżemu także
Jest piwo a jakże
Bez piwera bramy nie otwieram
A gdy lodówka pusta
Piwo zwilży usta
Nie kupiłam dżemu
sama nie wiem czemu
Nie kupiłaś dżemu?
Ty mi powiesz czemu.
Ref.:
Nie ma dżemu już
Bo zamknięte jest tesko
i śpi stróż
przykryty deską
Nie ma dżemu już
To nie zdarza się często
Żurek z jajkiem zagryziony fajkiem
Każdy głową kiwa
Brak jest piwa
Bez wahania zakładasz ubrania
Bo niedaleko tesko
Świeci na niebiesko
Brak parówy jak w lutym u tirówy
I nie ma też keczapu
Został tylko napój
Szafka pusta jest tylko kapusta
Do tego nie ma chleba
A w wodzie ameba

Lyrics translation

Oh, shit, there's no cheese again.
and there's no jam either
There's beer.
I don't open the gate without beer.
And when the fridge is empty
Beer will moisten your lips
I didn't buy jam.
I don't know why.
You didn't buy jam?
You tell me why.
References:
There's no jam anymore
Because tesko is closed
and The Guardian sleeps
covered with a board
There's no jam anymore
It doesn't happen often.
Egg cracker bitten by a pipe
Everyone shakes their heads
No beer
You don't hesitate to wear clothes
Because near tesko
Shining blue
No Wiener as in February at the trivia
And no ketchup, either.
All that's left is a drink.
The cupboard is empty, only cabbage
There's no bread for that.
And in the water an amoeba