Andrés Calamaro — Estadio azteca song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Estadio azteca" by Andrés Calamaro.
Lyrics
Porque no engraso los ejes
me llaman abandonado,
porque no engraso los ejes
me llaman abandonado.
Si a mí me gusta que suenen,
¿Para qué los quiero engrasados?
Si a mí me gusta que suenen,
¿Para qué?
Prendido a tu botella vacía,
esa que antes siempre tuvo gusto a nada.
Apretando los dedos, agarrándome, dándole mi vida
a ese para-avalanchas.
Cuando era niño y conocí el estadio Azteca me quedé duro,
me aplastó ver al gigante,
de grande me volvió a pasar lo mismo
pero ya estaba duro mucho antes.
Dicen que hay, dicen que hay
un mundo de tentaciones,
también hay caramelos
con forma de corazones.
Dicen que hay bueno o malo,
dicen que hay más o menos,
dicen que hay algo qué tener,
y no muchos tenemos.
Y no muchos tenemos.
Prendido a tu botella vacía,
esa que antes siempre tuvo gusto a nada.
Gracias le doy a la vida,
gracias le doy al Señor,
porque entre tanto rigor
y habiendo perdido tanto,
no perdí mi amor al canto,
ni mi voz como cantor.
Lyrics translation
Because I don't grease the axles
they call me abandoned,
because I don't grease the axles
they call me abandoned.
If I like them to sound,
Why do I want them greased?
If I like them to sound,
For what?
Attached to your empty bottle,
the one that always liked nothing before.
Squeezing my fingers, grabbing me, giving him my life
that Avalanche stop.
When I was a kid and I met the Aztec Stadium I got hard,
I was crushed to see the giant,
when I grew up, the same thing happened to me again.
but it was hard before.
They say there is, they say there is
a world of temptations,
there are also candies
shaped like hearts.
They say there's good or bad,
they say there's more or less,
they say there's something to have,
and not many of us have.
And not many of us have.
Attached to your empty bottle,
the one that always liked nothing before.
Thank you I give to life,
thank you to the Lord,
because in between so much rigor
and having lost so much,
I didn't lose my love of singing,
nor my voice as a singer.