Андрей Ковалёв — До свидания, а может быть, прощай song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "До свидания, а может быть, прощай" by Андрей Ковалёв.

Lyrics

Горький мед безнадежной любви
В зеркалах только прошлого тень
Обмани меня, обмани
Ах, как пахла тем летом сирень
До свидания, а может быть, прощай
Нам не надышаться этой тишиной
Ничего не говори, не обещай
Просто я не твой, просто я не твой
Прощай
В мире слез человек одинок
На рассвете сотрут имена
От тебя идут сотни дорог,
А к тебе ведет лишь одна

Lyrics translation

Bitter honey of hopeless love
In the mirrors just past the shadow
Deceive me, deceive me
Ah, how the lilacs smelled that summer
Goodbye, or maybe goodbye
We can't get enough of this silence
Don't say anything, don't promise
I'm just not yours, I'm just not yours
Goodbye
In the world of tears man is alone
The names will be erased at dawn
From you go hundreds of roads,
And only one leads to you