Andrée Watters — Une photo de toi song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Une photo de toi" by Andrée Watters.

Lyrics

J’ai mis ta photo dans mes bagages,
Pour prendre le passé en otage
Une autre pièce s’est détachée de ma réalité
tu as pleuré dans le couloir
Pendant que je vidais mes tiroirs
Avant de reprendre le chemin, et t’oublier.
Je garde une photo de toi, j’ai ton sourire sous les doigts, je l’ai gardé en souvenir nous, malgré tout.
Mais il faut savoir suivre les vents
Quelque chose s’est brisé entre nous depuis des années
J’ai prié pour que notre histoire se répare avant que se soit la vie qui nous
sépare
Mais l’image qu’on avait de l’avenir, s’est effacée.
Je garde une photo de toi, j’ai ton sourire sous les doigts, je l’ai gardé en souvenir nous, malgré tout.(x4)
Ohhh
Je l’ai gardé en souvenir de nous, malgré tout.
(Merci à Laurie Simard pour cettes paroles)

Lyrics translation

I put your picture in my luggage.,
To take the past hostage
Another piece broke away from my reality
you cried in the hallway
While I was emptying my drawers
Before we go back on the road, and forget you.
I keep a picture of you, I have your smile under my fingers, I have kept it as a memory of us, despite everything.
But you have to know how to follow the winds
Something has broken between us for years
I prayed that our history would be repaired before the life that we had
separate
But the image we had of the future has faded.
I keep a picture of you, I have your smile under my fingers, I have kept it as a memory of us, despite everything.(x4)
Ohhh
I kept it as a memory of us, though.
(Thanks to Laurie Simard for these words)