Andrea Jürgens — Morgens vor dem Radio song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Morgens vor dem Radio" by Andrea Jürgens.
Lyrics
Ich reib' mir den Schlaf aus den Augen
und gähne dem Tag ins Gesicht
versuch meinen Kopf zu entstauben
und zwing meinen Blick ins Tageslicht.
Und dann stellt ich das Radio an ich such' den Sender der Lachen kann
und ganz langsam zieht frischer Wind
durch’s Gemüht und zündet meine Gedanken an.
Und ich lach' in die Welt hinaus
sogar der Lärm vor der Haustür macht mich froh
denn mein Tag beginnt
morgens vor dem Radio.
Montag
daß ist ein Tag zum Vergessen
den man liebend gerne verdrängt.
Ich zieh die Decke bis über die Ohren
doch dann weckt mich mein Hund
der anders denkt.
Und dann …
Und ich lach …
Und dann …
Und ich lach …
Und ich lach …
Und dann …
Und ich lach …
morgens vor dem Radio
morgens vor dem Radio.
Lyrics translation
I rub my sleep out of my eyes
and yawn in the face of the day
try to dust my head
and force my gaze into the daylight.
And then I turn on the Radio I'm looking for the transmitter that can laugh
and very slowly a fresh Wind is blowing
through it my thoughts are labored and kindled.
And I laugh out into the world
even the noise at the front door makes me happy
because my day begins
morning in front of the Radio.
Monday
that is a day to forget
which one loves to displace.
I pull the blanket over my ears
but then my dog wakes me up
who thinks differently.
And then …
And I laugh …
And then …
And I laugh …
And I laugh …
And then …
And I laugh …
morning in front of the Radio
morning in front of the Radio.