André Rieu — Ode To Maastricht song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Ode To Maastricht" by André Rieu.
Lyrics
Kom met me mee naar Maastricht
Voor wie niet weet waar dat ligt
Ergens in het uiterste zuiden van het land
Parel van het Limburgse land
Stad met een eigen gezicht
Door de Romeinen gesticht
Er door de Fransen beinvloed als geen
Kom maar, dan gaan we er heen
Kom met me mee en flaneer
Proef die Bourgondisch speer
Stad van triditie van wierrook en bier
Altijd het grootste plezier
Tad aan de kolkende Maas
Weinig bezongen helaas
Tad zolas jij bent, zo is er niet een
Kom maar dan gaan we er heen
Hmmmm Hmmmmmm
Kom met me mee naar Maastricht
Tad met het oude gezicht
Stokoude straten maar jong nog van hart
Altijd een beetje apart
Tad aan de kolkende Maas
Weining bezongen helaas
Zo’n zacht G als jij heeft er niet een
Stad als een onuigesproken gedicht
Kom met me mee naar Maastricht
Kom maar dan gaan we er heen
Lyrics translation
Come with me to Maastricht
For those who don't know where that is
Somewhere in the far south of the country
Pearl of the Limburg country
City with its own face
Founded by the Romans
Influenced by the French as no
Come on, let's go.
Come with me and flan
Taste that Burgundy spear.
The city of triditie of incense and beer
Always the greatest pleasure
Tad to the swirling mesh
Very few sung unfortunately
Tad zolas you are, there isn't one
Come on, let's go.
Hmmmm Hmmmmmm
Come with me to Maastricht
Tad with the old face
Ancient streets but Young still of heart
Always a bit off.
Tad to the swirling mesh
Unfortunately, we sang a little
A soft G like you doesn't have one
City like an unspoken poem
Come with me to Maastricht
Come on, let's go.