André Dassary — La chanson des blés d'or song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "La chanson des blés d'or" by André Dassary.

Lyrics

Mignonne, quand la lune éclaire
La plaine aux bruits mélodieux,
Lorsque l'étoile du mystère
Revient sourire aux amoureux,
As-tu parfois sur la colline,
Parmi les souffles caressants,
Entendu la chanson divine
Que chantent les blés frémissants?
Mignonne, quand le soir descendra sur la terre,
Et que le rossignol viendra chanter encore,
Quand le vent soufflera sur la verte bruyère,
Nous irons écouter la chanson des blés d’or !
Nous irons écouter la chanson des blés d’or !
As-tu parfois sous la ramure,
A l’heure où chantent les épis,
Ecouté leur joyeux murmure
Au bord des vallons assoupis?
Connais-tu cette voix profonde,
Qui revient, au déclin du jour,
Chanter parmi la moisson blonde
Des refrains palpitants d’amour?
Mignonne, quand le soir descendra sur la terre,
Et que le rossignol viendra chanter encore,
Quand le vent soufflera sur la verte bruyère,
Nous irons écouter la chanson des blés d’or !
Nous irons écouter la chanson des blés d’or !
Mignonne, allons à la nuit close
Rêver aux chansons du printemps
Pendant que des parfums de rose
Viendront embaumer nos vingt ans !
Aimons sous les rameaux superbes,
Car la nature aura toujours
Du soleil pour dorer les gerbes
Et des roses pour nos amours !

Lyrics translation

Cute, when the moon shines
The plain with melodious sounds,
When the star of mystery
Return smile to lovers,
Have you sometimes on the hill,
Among the caressing breaths,
Heard the divine song
What do shivering wheat sing?
Cute, when the evening will descend to Earth,
And that the Nightingale will come singing again,
When the wind blows on the Green Heather,
We'll go listen to the golden wheat song !
We'll go listen to the golden wheat song !
Do you sometimes under the branch,
At the hour when the ears sing,
Listened to their merry whisper
At the edge of the sleepy valleys?
Do you know that deep voice,
Who returns, to the decline of the day,
Singing among the blonde harvest
Love-throbbing choruses?
Cute, when the evening will descend to Earth,
And that the Nightingale will come singing again,
When the wind blows on the Green Heather,
We'll go listen to the golden wheat song !
We'll go listen to the golden wheat song !
Cute, let's go to the closed night
Dreaming to spring songs
While perfumes of rose
Will come embalming our twenty years !
Let's love under the gorgeous twigs,
For nature will always have
From the sun to gilding the sheaves
And roses for our loves !