Ana Carolina — Vox Populi song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Vox Populi" by Ana Carolina.
Lyrics
O povo fala, o povo fala mesmo
Andam dizendo que eu meto a mЈo
Eu toco forte, eu furo o couro
Eu mando bala, eu meto a cara
Mas eu nЈo fujo do combate
Que eu jogo duro, eu brigo feio, mando a lima
Sonho alto, quero muito e nada me sufoca
Mas nada disso me provoca
E comentam que eu corro muito, invento moda
Caio dentro e nada disso me entristece
‰ gente que nЈo me conhece
O povo fala e fala mesmo e falam pelos cotovelos
Se eu bebo de madrugada, me chamam de arruaceiro
Quando eu bato, quando eu brigo,
Me chamam de barraqueiro
Eu vou fazendo meu batuque, me chamam de batuqueiro
E se eu tґ forte, tґ na pilha, jЎ me chamam de parceiro
Mas se eu tґ numa cilada, nЈo passo de maloqueiro
Se eu tґ sempre numa esquina, viro logo macumbeiro
Quando eu mudo a levada, eu levo fama de funkeiro
Compensando a anatomia, o povo fala sem ter dі
SЈo dois olhos, dois ouvidos, mas a boca © uma sі
E fala, o povo fala mesmo
O povo fala
E o povo fala mesmo
Thanks to /* */
Lyrics translation
The people speak, the people speak
They say that I put the mJo
I play hard, I drill the leather
I send the bullet, I put the face
But I don't run away from the fight
That I play hard, I fight ugly, I send the file
I dream loud, I want a lot and nothing suffocates me
But none of this provokes me
And comment that I run a lot, invent fashion
I fall inside and none of it saddens me
people who don't know me
The people speak and even speak and speak by the elbows
If I drink at night, they call me a bully
When I knock, when I fight,
They call me a Stallman.
I'll make my batuque, they call me batuqueiro
And if I'm strong, I'm in the pile, jY call me a partner
But if I'm in a trap, I'm not a bad guy
If I always have a corner, I will soon be macumbeiro
When I change the levada, I take funkeiro fame
Compensating for the anatomy, the people speak without having di
SJo two eyes, two ears, but the mouth © one si
And talk, the people really talk
The people speak
And the people really talk
Thanks to /* */