Amaury Vassili — On l'appelait solitaire song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "On l'appelait solitaire" by Amaury Vassili.

Lyrics

C'était un homme aux yeux de nuit,
Au coeur perdu par trop d’indifférence
Qui entre lui et ses amis
Avait construit un rempart de silence
Le solitaire portait bien son nom
Toutes ses rues menaient à des prisons
Il habitait seul avec ses secrets
L’impasse des regrets
Il était jusqu’au bord de la folie
Le compagnon de la mélancolie
Parmi les vents qui font tourner la terre,
Il restait solitaire
C'était un homme de nulle part
Dont la mémoire n’avait pas d’horizon
Le solitaire portait bien son nom
Toutes ses rues menaient à des prisons
Il habitait seul avec ses secrets
L’impasse des regrets
Il était jusqu’au bord de la folie
Le compagnon de la mélancolie
Parmi les vents qui font tourner la terre,
Il restait solitaire
Il restait solitaire

Lyrics translation

He was a night-eyed man,
To the heart lost by too much indifference
Who between him and his friends
Had built a wall of silence
The solitaire bore his name well
All its streets led to prisons
He lived alone with his secrets
The deadlock of regrets
He was to the brink of madness
The companion of melancholy
Among the winds that turn the Earth,
He was lonely
He was a man out of nowhere
Whose memory had no horizon
The solitaire bore his name well
All its streets led to prisons
He lived alone with his secrets
The deadlock of regrets
He was to the brink of madness
The companion of melancholy
Among the winds that turn the Earth,
He was lonely
He was lonely