Amália Rodrigues — Vou Dar De Beber A Dor song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Vou Dar De Beber A Dor" by Amália Rodrigues.

Lyrics

Foi no domingo passado que passei
À casa onde viveu a Mariquinhas
Mas está tudo tão mudado
Que não vi em nenhum lado
As tais janelas que tinham tabuinhas
Do rés-do-chao ao telhado
Não vi nada nada nada
Que pudesse recordar-me a Mariquinhas
E há um vidro quebrado e isolado
Onde havia as tabuinhas
Entrei e onde era a sala agora está
Á secretária um sujeito que é lingrinhas
E não há colchas com barra
Nem viola nem guitarra
Nem espreitadelas furtivas das vizinhas
O tempo cravou a garra
Na alma daquela casa
Onde às vezes petiscávamos sardinhas
Quando em noites de guitarra e de farra
Estava alegre a Mariquinhas.
As janelas tão garridas que ficavam
Com cortinados de chita às pintinhas
Perderam de todo a graça
Porque é hoje uma vidraça
Com cercadura de lata às voltinhas
E lá p’ra dentro quem passa
Hoje é p’ra ir aos penhores
Entregar ao usuário umas coisinhas
Chegou a esta desgraça toda a graça
Da casa da Mariquinhas.
P’ra terem feito da casa o que fizeram
Melhor fora que a mandassem p’ras alminhas
Pois ser casa de penhor
O que foi viveiro de amor
É ideia que não cabe cá nas minhas
Recordações de calor
E das saudades o gosto
Que vou procurar esquecer numas ginjinhas
Pois dar de beber à dor é o melhor
Já dizia a Mariquinhas.

Lyrics translation

It was last Sunday that I passed
To the House where the sissy lived
But Everything is so changed
That I have not seen anywhere
The windows that had shelves
From the ground floor to the roof
I saw nothing nothing nothing
That I could remind myself of Sissy
And there is a broken and insulated glass
Where were the stools
I walked in and where was the room now is
To the secretary a guy who is lingrinhas
And there are no bedspreads with a bar
Neither viola nor guitar
Nor sneaky peeks of neighbors
Time spiked the claw
In the soul of that house
Where we sometimes ate sardines
When on guitar and binge nights
I was happy to Sissy.
The windows so cluttered that they were
With cheetah curtains
They lost all grace
Because it is today a glazing
With tin rimmed flounces
And in there who passes
Today is P'ra go to the pawns
Deliver to the user a few little things
Came to this misfortune all grace
From The Sissy House.
I wish they'd done what they did to the House.
Better if they sent her by hand.
For to be a pawn shop
What was love nursery
It's an idea that does not fit here in my
Memories of heat
And miss the taste
That I'll try to forget in a ginjinhas
For giving drink to pain is the best
I was telling Sissy.